22 de abril de 2013

Geografía

Lenguas indoeuropeas
Lenguas ibéricas
Lenguas afroasiáticas
Lenguas amerindias
Geógrafo, Geógrafa / Topógrafo, Topógrafa
  • Origen incierto
  • Colocaciones léxicas
  • Adjetivos
  • Verbos
  • Geografía política
  • Cronología
------------------------------
Introducción
 
La geografía es el campo semántico que define el vocabulario de la superficie de la Tierra.

Ciencias terrestres

Geografía física
  • Geografía / Tierra
  • Topografía / Terreno
  • Orografía / Montaña
Ciencias hidrológicas
  • Brasmología / Marea
  • Glaciología / Glaciar
  • Hidrografía / Agua terrestre
  • Hidrología / Cuerpo de agua terrestre
  • Limnología / Lago
  • Oceanografía / Océano
------------------------------
ESPAÑOL
  • acantilado macantilar, dragar: costa cortada verticalmente fondo del mar con cantiles o escalones escarpa casi vertical de un terreno
  • altiplano malto + plano, llano: meseta
  • cantil mcanto, lado, borde: escalón de la costa o del fondo del mar borde de un despeñadero
  • cañada fcaño, zanja: valle pequeño con un riachuelo (esp. 1460)
  • cañón mcaño, tubo (aum.), palabra del español americano para referirse al Cañón de Colorado: depresión profunda en el terreno (esp. 1834 / fr. 1852 / ing. 1834)
  • charco mchar (onomat.): agua detenida en un hoyo de la tierra remanso de un río, en Colombia (esp. 1335)
  • chorro mchor, imitación de de la caída del agua (onomat.): agua o aire que sale con violencia por un orificio (esp. 1496)
  • cordillera fcordel, cuerda delgada: cadena montañosa (esp. 1601)
  • desfiladero mdesfilar: paso estrecho entre montañas (esp. 1705)
  • elevación felevar: parte que sobresale en el terreno (esp. 1438)
  • ensenada fensenar, esconderen–, dentro de + seno, pecho: bahía (esp. 1502)
  • ladera flado, costado: pendiente de una montaña (esp. 1490)
  • macizo mmasizo (esp. ant.) ← masa: conjunto de montañas (esp. 1475)
  • meseta f mesa (dim.): terreno plano en una montaña (esp. 1734)
  • quebrada fquebrar: riachuelo, paso entre montañas (esp. 1495)
  • remolino mre+ molino: torbellino (esp. 1495)
  • risco mriscar, cortar: peñasco alto y escarpado (esp. 1222
------------------------------
LATÍN
  • cabo mcaput, cabeza: lengua de tierra que penetra en el mar (ing. 1387)
  • cauce mcalix, calicis, cáliz, copa, vaso, tubo: lecho de un río (esp. 1330)
  • cerro mcirrus, copo: elevación de tierra aislada de menor altura que el monte o la montaña (esp. 1300)
  • ciénaga fciénega (esp. ant. 1525) ← *caenica caenum, cieno: pantano (esp. 1578)
  • cieno mcaenum: lodo blando que se deposita en los ríos y laguna (esp. 1490)
  • continente mterra continens, tierra continuacontinere, contener: una de las seis grandes masas terrestres del planeta: África, América, Antártida, Asia, Europa y Oceanía (esp. 1240-60 / fr. 1532 / ing. 1425)
  • costa fcosta, costilla, costado, lado: orilla del mar (esp. 1300-25 / fr. 1530)
  • cuesta fcosta, costilla, costado, lado: pendiente, ladera (fr. 1130)
  • cumbre fculmen, culminis: cima, parte superior de una montaña (esp. 1220-50)
  • cúspide fcuspis, cuspidis, punta: cumbre puntiaguda de una montaña (esp. 1832)
  • declive mdeclivis, pendiente ← clivis, cuesta: inclinación, pendiente, desnivel (esp. 1705)
  • estela faestuariastuarium, agitación del agua: rastro que dejan los barcos en la superficie del agua (esp. 1573)
  • estrecho mstrictus, angosto ← stringere, estrechar, estreñir: canal angosto que conecta dos cuerpos de agua (esp. 900-1000 / fr. 1080 / ing. 1390
  • estuario maestuariumaestus, movimiento de las olas: desembocadura de un río caudaloso en el mar (fr. 1400-1500)
  • fuente f fons, fontis: manantial de agua que brota de la tierra (esp. 938)
  • globo mglobus, bola, esfera: objeto en forma de bola o esfera, especialmente la tierra (esp. 1440)
  • gota fgutta: partícula de agua o de otro líquido (esp. 1240-60 / fr. 980)
  • ínsula finsula: isla, anticuado (esp 1400-1500)
  • isla f insula, isla pequeña: porción de tierra rodeada completamente de agua (esp. 1220-50 / fr. 1138 / ing. 1290)
  • lago mlacusmasa de agua grande, depositada en una depresión del terreno (esp. 1213 / fr. 1175 / ing. 944)
  • laguna f lacuna, estanque, huecolacus, lago: lago pequeño de agua dulce (esp. 1074 / fr. 1574 / hol. 1824)
  • lama f lama, lodo, charco: cieno pegajoso que se deposita en el fondo de las corrientes de agua (esp. 955)
  • limo mlimus, lodo: cieno, material menudo que se deposita en el lecho y las orillas de los ríos (esp. 1280)
  • litoral mlitoralis, costeño ← litus, litoris, costa, ribera: costa, faja de tierra que toca el mar (esp. 1817 / fr. 1752)
  • lodo mlutum, barro: mezcla de tierra y agua que se forma después de llover (esp. 1209)
  • manantial mmanante, que emana (esp. ant.) ← manare, manar, salir, brotar: fuente natural nacimiento del agua (esp. 1280)
  • mar mmare: gran extensión de agua salada (esp. 1140 / fr. 1050)
  • marisma fmaritima ora, orillas del mar ← mare, mar: terreno bajo y pantanoso que inundan las aguas del mar (esp. 1220-50 / fr. 1554)
  • monte mmons, montis: elevación aislada en el terreno (esp. 1140 / ing. 750)
  • montaña fmontaneamons, montis, monte: elevación en el terreno (esp. 1140 / hol. 1832 / ing. 1200)
  • nevado mnivatus, cubierto de nieve ← nix, nivis, nieve: montaña cubierta de nieves perpetuas, en América
  • península fpaeninsulapaene, casi + insula, isla: saliente de tierra en un cuerpo de agua (esp. 1611 / fr. 1544 / ing. 1538)
  • pozo mputeus, hoyo: sitio donde los ríos tienen mayor profundidad (esp. 938)
  • precipicio mpraecipitiumpraecipitare, despeñar, apresurar ← praeceps, praecipitis, con la cabeza por delante ← prae, pre + caput, cabeza: abismo (esp. 1520)
  • rápido mrapidus, ligero, arrebatado ← rapere, arrebatar: corriente impetuosa de un río, que se forma por la estrechez del cauce
  • ribera f riparia (terra), (tierra de la) orilla ← riparius, de la orilla ← ripa, banco, orilla: orilla del mar o río (esp. 1064 / fr. 1080)
  • río mrius, rivus, arroyo: corriente caudalosa de agua que desemboca en otra, en un lago o en el mar (esp. 912 / fr. 1075-1100 / hol. 1200-50)
  • sierra fserra, sierra, herramienta para cortar: cordillera, cadena montañosa (esp. 900-1000 / ing. 1600-13)
  • terreno mterrenus, terrestre ← terra, tierra: sitio o espacio de tierra (esp. 1220-50 / fr. 1155 / hol. 1809 / ing. 1766)
  • tierra fterra: parte sólida del planeta (esp. 950-1000 / fr. 900-1000 / hol. 1566)
  • vado mvadus: lugar bajo de un río que se puede atravesar a pie, sin necesidad de un barco o puente (esp. 967)
  • vorágine fvorago, voraginis, remolino impetuoso en el agua ← vorax, voraz ← vorare, devorar, tragar: remolino fuerte (esp. 1600)
------------------------------
CATALÁN
  • fango mfang (cat.) ← *fani, barro (gót.): lodo glutinoso, barrizal (esp. 1765-83 / fr. 1160)
  • farallón mfaralló (cat.) ← phalariônphalariáo, estoy blanco de espuma (gr.): montaña alta y escarpada que sobresale en el terreno (esp. 1590)
  • freo mfreu: canal estrecho entre dos islas o entre una isla y tierra firme
  • placer mplacer, llanura submarina, lugar de poca profundidad en el fondo del mar ← plaza, plaza (cat.) ← platea (lat.) ← plateía, calle ancha ← platýs, ancho, plano (gr.): banco de arena (cat. 1800-1900 / esp. 1564 / por. 1541)
------------------------------
FRANCÉS
  • abra fhavre, puerto marítimo (fr.) ← havene, puerto (hol.): bahía pequeña (esp. 1478 / fr. 1100-1200 / hol. 1200-50)
  • altimetría faltimétriealtus, alto (lat.) + mètre, medida: parte de la topografía que estudia las medidas de las alturas (esp. 1617 / fr. 1690)
  • bahía fbaie (fr.) ← baia (lat.) ← ? (íb.): entrada de mar en la costa, golfo pequeño (esp. 1476 / fr. 1364 / hol. 1617 / ing. 1400 / lat. 600-700)
  • banco mbank, banco, asiento (fr.) ← *banki (germ.): tierra sobresaliente que bordea un cuerpo de agua (ing. 1200)
  • estepa fsteppe (fr.) ← step, llanura (rus.): llanura fría, tundra (fr. 1678 / hol. 1676 / ing. 1671)
  • glaciar mglacier (fr.) ← glacies, hielo (lat.): masa de hielo acumulada en la cima de las montañas (esp. 1900-50 / hol. 1824 / ing. 1744)
  • marea fmarée (fr) ← mare, mar (lat.): flujo de la corriente del mar en la costa (esp. 1492 / fr. 1268)
  • oasis moasis (fr.) ← oasis (lat.) ← óasis (gr.) ← wahet, región de los oasis (egip.): lugar con vegetación y manantiales, que se encuentra aislado en los desiertos arenosos de África y Asia (esp. 1884 / fr. 1561 / hol. 1824 / ing. 1616)
  • rada f rade (fr.) ← rad, camino, cabalgata ← ridan, montar a caballo (ing. ant.): bahía que sirve de puerto natural (esp. 1737 / fr. 1265)
  • talud mtalus (fr.) ← talutium, fuerte inclinación del terreno (lat.) ← talutum, frente (gal.): pendiente de un terreno (esp. 1765-83 / fr. 1174 / lat. 0-100)
  • vaga fvague (fr.) ← vaag, ola (nor.): ola
------------------------------
ITALIANO
  • archipiélago marcipelago (it.) ← archipélagos, mar principal ← archi, primero + pélagos, mar (gr.): conjunto numeroso de islas, agrupadas en una superficie extensa de mar (esp. 1522 / fr. 1300-1400 / hol. 1759)
  • cascada f cascata, caída ← cascare, caer (it.) ← *casicarecadere (lat.): caída de agua (esp. 1729 / fr. 1640)
  • colina fcollina (it.) ← collis, colina (lat.): montaña pequeña (esp. 1623 / fr. 1555)
  • escarpa fscarpa (it) ← *skarpo, pendiente, cuesta (germ.): cuesta muy pronunciada, terreno muy pendiente o inclinado (esp. 1625 / fr. 1553)
  • escollo mscoglio (it.) ← scopulus (lat.) ← sképelos (gr.): peñasco a flor de agua
  • relieve mrilievorelevarelevare, levantar (it.) ← levare, levantar ← levis, leve, liviano, ligero (lat.): elevaciones de la superficie terrestre (esp. 1600 / fr. 1875 / ing. 1370)
------------------------------
GRIEGO
  • abismo m ← *abyssimusabyssus (lat.) ← ábyssos, sin fondo ← a–, sin + byssós, fondo: zona profunda del mar que se extiende más allá del talud continental a profundidades mayores de 2.000 m (esp. 1219 / fr. 1120 / ing. 1398)
  • adarce madarce (lat.) ← adárke: residuos salinos que dejan las aguas del mar en los objetos que mojan
  • ancón mancon, anconnis, codo, ángulo (lat.) ← ankón, ankônos, codo, recodo o sinuosidad de un río: ensenada pequeña que se puede fondear (esp. 1421)
  • brasmología fbrásma, ebullición + –logía, estudio, tratado: área de la hidrología que estudia las mareas
  • catarata fcataracta (lat.) ← kataráktes, caída, grada ← katarássein, caer con fuerza: cascada (esp. 1578-90 / fr. 1538)
  • delta mdélta, letra delta, por la forma triangular: terreno comprendido entre los brazos de un río en su desembocadura (esp. 1843 / fr. 1818 / hol. 1832)
  • geodesia fgeodaisía, división de la tierra geogê, tierra + dáio, yo parto, divido: estudio del tamaño y forma de la tierra (esp. 1734 / hol. 1824)
  • geografía fgeographia (lat.) ← geographía geogê, tierra + –graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: ciencia que estudia la superficie de la Tierra, incluidos los climas, los continentes, los países, los pueblos, las industrias y los productos (esp. 1615 / hol. 1650 / ing. 1542)
  • golfo mcolphus (lat.) ← kólpos, seno de una persona: bahía, ensenada, entrante de agua en la costa (esp. 1438 / fr. 1196)
  • hidrografía fhýdor, agua + graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: área de la geografía que estudia los cuerpos de agua (esp. 1734 / fr. 1551 / hol. 1847)
  • istmo misthmus (lat.) ← isthmós: faja de tierra estrecha entre dos mares, que une dos masa de tierra (esp. 1564 / fr. 1538 / hol. 1824 / ing. 1555)
  • orografía f óros, montaña + –graphía, descripción ← gráphein, escribir: área de la geografía física que estudia el relieve terrestre (esp. 1900)
  • playa f plagia (lat.) ← plagiós, oblicuo: línea costera de arena (esp. 1340-60 / fr. 1298)
  • polo mpolus (lat.) ← pólos, eje ← pólein, girar: región contigua a un polo terrestre punto de intersección del eje de rotación de la Tierra con la esfera terrestre o celeste (esp. 1438 / fr. 1220 / hol. 1598 / ing. 1380)
  • teodolito mtheodolite (ing.) ← thedolitus (lat.) ← theáo, yo miro + hodós, camino, palabra creada por su inventor L. Digges (1520–1559), publicada en A geometric practice named Pantometria (1571): instrumento empleado en topografía para medir los ángulos del terreno (esp. 1800-1900 / fr. 1704 / ing. 1607)
  • topografía ftópos, lugar + –graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: estudio del terreno (esp. 1575 /fr. 1544 / hol. 1809)
  • trópico mtropicus (lat.) ← tropikós, que gira ← trópos, vuelta, giro ← trépo, doy vuelta, giro ← trépein, girar: cada una de las zonas paralelas al Ecuador en que se divide la Tierra (esp. 1438 / fr. 1375 / hol. 1822 / ing. 1391)
------------------------------
GERMÁNICO
  • falda f ← *falda, falda, pliegue (fran.): ladera de una montaña
------------------------------
HOLANDÉS
  • duna f duindune (hol.) ← duno, altura, colina (gal.): colina o borde de arena que se forma en la playa (esp. 1592 / fr. 1195 / hol. 1090 / ing. 1790)
------------------------------
INGLÉS
  • atolón matolu (mald.) ← antara, interior (sáns.): isla de coral de forma circular, con una laguna interior, que abunda en Malasia y la Polinesia (fr. 1611 / hol. 1849 / ing. 1625)
  • iceberg miceberg (ing.) ← ijsbergijs, hielo + berg, montaña (hol.): masa de hielo desprendida de un glaciar o del polo (fr. 1715 / ing. 1774)
------------------------------
NORUEGO
  • fiordo mfjord: bahía estrecha y poco profunda, formada entre laderas de montañas abruptas (esp. 1900-50 / fr. 1784 / hol. 1863 / ing. 1674)
------------------------------
CELTA
  • alpes m plAlpes, Alpes, derivación regresiva (lat.) ← ? (cel.): monte muy alto (fr. 1405 / ing. 1400-1500)
  • berrueco m ← *verroccon, rocoso: peñasco (esp. 1490)
  • broa f ← *broga, orilla, límite, campo, tierra: ensenada con barras y rompientes
  • pico mbeccus, punta, pico (lat.) ← *beccos: cima, cumbre de una montaña
  • tormo m ← *turmo (lat.) ← *tur–, masa, bulto, hinchazón: tolmo, peñasco suelto (esp. 1400-1500)
------------------------------
MALDIVO
  • atolón matolu (mald.) ← antara, interior (sáns.): isla de coral de forma circular, con una laguna interior (fr. 1611 / hol. 1849 / ing. 1625)
------------------------------

ÍBERO
  • arroyo marrugia, galería de una mina, arroyo (lat.) ← *rugia, cueva, mina: riachuelo, río pequeño (esp. 775 / fr. 1856 / ing. 1807)
  • barranco m ← *barranku: barranca, despeñadero (esp. 1094)
  • barro m ← *barros: mezcla de tierra y agua (esp. 1250-80)
  • cala f ← *cala, cueva (lat.) ← *cala, abrigo, refugio (leng. prerromana anterior al celta y al íbero): ensenada pequeña (esp. 1431-50)
  • mota f? (leng. prerromana): colina, cerro (esp. 1218)
  • páramo mparamus (lat.) ← ?: altiplanicie fría y lluviosa de los Andes (esp. 1142)
  • sima f?: hueco profundo (esp. 1350-69)
  • vega fbaika, terreno regable y a veces inundado ← ibai, río: terreno bajo y llano, atravesado por un río, con cultivos de huerta (esp. 919)
------------------------------
VASCO

  • burga fbero-ur-ga, lugar de agua caliente: manantial de aguas termales
  • mogote m ← *mokoti, puntiagudo ← moko, punta: elevación en el terreno (esp. 1783)
------------------------------
ÁRABE
  • albufera falbuháyra, la laguna (ár. hispánico) ← buhayrah, laguna ← bahr, mar: laguna litoral de agua salina o ligeramente salobre, que se forma en tierras bajas y está separada del mar por una lengua o cordón de arena (esp. 1256)
  • alfaguara f alfawwára, el surtidor (ár. hispánico) ← fawwarah, surtidor: manantial copioso que brota con violencia
  • alfaque malháǧiz, la barrera (ár. hispánico) ← haǧiz, obstáculo, impedimento, fakk, mandíbulas, fauces, por alusión a la entrada del puerto: banco de arena en la desembocadura de un río (esp. 1613)
  • alhurreca falhurrayqa, ortiga (ár. hispánico): adarce o residuos salinos que dejan las aguas del mar en los objetos que mojan
  • alidada fal‘idáda, la regla, regla utilizada por los marinos (ár. hispánico) ← ‘idadah, regla, radio que gira de un círculo ← ‘adud, los brazos superiores ← ‘adad, brazo superior: alhidada, regla fija o móvil con dos pínulas o anteojos en sus extremos que acompaña a ciertos instrumentos de topografía y sirve para dirigir visuales, dioptra, regla de puntería (esp. 1250-75 / fr. 1415 / hol. 1654 / ing. 1400-1500)
  • badén m ← *batín (ár. hispánico) ← batin, (suelo) hundido, batén, vientre, cauce seco de un río: zanja o cauce que se forma en el terreno por el paso de las aguas lluvias (esp. 1644)
  • badina fbatín, hundido (ár. hispánico): charco grande o balsa
  • bardoma fmardúma (ár. hispánico) ← mardumah, tapiada con escombros, obstruida: barro o lodo podrido, suciedad, porquería, en Aragón y Huesca
  • guájara fwá‘ra (ár. hispánico) ← (ardun) wa'rah, anfractuosidad: fragosidad, lo más abrupto o espeso de una sierra
  • médano mmáydan (ár. hispánico) ← maydan, explanada, planicie de arena propia para combatir (ár.), comparar con médão (por.): duna (esp. 1624 / por. 1541)
  • ola f háwla, remolino (ár. hispánico) ← háwl, agitación del mar, tormenta: onda de agua (esp. 1403)
  • tarquín mtarkím (ár. hispánico) ← tarkim, montón: cieno que las aguas estancadas depositan en el fondo o que dejan las inundaciones de los ríos en el campo (esp. 1611)
  • zubia fzúbya (ár. hispánico) ← zubyah: lugar por donde corre o afluye mucha agua
------------------------------
ARAHUACO
  • caico mcaic: arrecife de gran extensión, que puede llegar a formar isletas
  • cayo m caic: roca, islote (esp. 1541 / ing. 1697)
  • sao m?: sabana pequeña con algunos matorrales o grupos de árboles
------------------------------
CARIBE
  • sabana fzabana (esp. ant.) ← zabana, llano (carib.): llanura muy extensa, sin árboles (esp. 1515 / fr. 1529 / hol. 1847)
------------------------------
CHIBCHA
  • chucua f?: lodazal, en Colombia
------------------------------
MAYA
  • cenote mtz'onot, pozo, abismo: pozo profundo de México
---------------------------
QUECHUA
  • cocha fkocha, laguna: laguna, en Bolivia y Ecuador
  • pampa f pampa, llanura: llanura extensa sin árboles, América del Sur (esp. 1644 / fr. 1716 / hol. 1832)
  • puna fpuna: llanura en los Andes (esp. 1586)
---------------------------
ORIGEN INCIERTO
  • morro m?: monte pequeño(esp. 1591)
  • vericueto mpericueto, cerro áspero ← cueto, cerro (esp. ant. 943) ← ?: lugar alto y escarpado de difícil acceso (esp. 1611)
------------------------------
Colocaciones léxicas
------------------------------
Adjetivos
Latín
  • eminente adjeminens, eminentis, elevado ← eminere, sobresalir ← e–, ex–, afuera + minere, resaltar minae, almena: elevado, prominente (esp. 1440 / ing. 1425)
  • llano adjplanus, plano: plano (esp. 1081)
  • palustre adjpalustrispalus, paludis, pantano, estanque: lacustre, de las lagunas o pantanos (esp. 1555 / fr. 1505)
Francés
  • accidentado adjaccidenté accident, accidente (fr.) ← accidens, accidentisaccidere, suceder, caer encima ← ad–, a + cadere, caer: abrupto, escabroso (esp. 1855)

Griego
  • antípoda adj, santipodes (lat.) ← antípodes, antípodas ← antípous, con los pies opuestos ← antí, opuesto + pous, podós, pies: habitante del globo terráqueo que vive en un lugar diametralmente opuesto
  • ascio adj, sascius (lat.) ← áskios, que no proyecta sombra ← a–, sin + skiá, sombra: habitante de la zona tórrida donde dos veces al año cae el sol verticalmente al medio día y los cuerpos no proyectan sombra lateral
  • hídrico adjhýdros, hýdor, agua: del agua (fr. 1840)
---------------------------
Verbos
  • abismar trabismo: hundir en un abismo (esp. 1604 / fr. 1200-25 / hol. 1847)
  • costear tr ← costa: bordear la costa
  • entarquinar trtarquín: abonar la tierra con tarquín (esp. 1923)
  • estancarestanque (esp. 1275-1300 / fr. 1140-60)
  • mojar
  • naturalizar ← naturaleza (fr. 1471)
Verbos relacionados
  • aplanar ← plano
  • contener
  • emboscarbosque
  • estancar (fr. 1075-1100)
  • estrecharestrecho (esp. 1475)
  • motear ← mota (esp. 1734)
  • rivalizarrío (fr. 1770)
  • rasgar (esp. 1400)
  • virar ← vera (esp. )
-----------------------------
Cronología
Antes de Cristo
Siglo 5
  • Empédocles, filósofo griego (–490 / –430), es el primero en clasificar los elementos básicos de la naturaleza: tierra, fuego, agua y aire (viento).
Siglo 2
  • Eratóstenes, matemático, astrónomo y filósofo griego de la escuela de Alejandría (c –284 / –192), es el primero en medir correctamente la circunferencia de la Tierra, inventa el sistema de latitud y longitud y acuña la palabra geografía. También inventó un método para encontrar los números primos (criba de Eratóstenes).
Después de Cristo
Siglo 17
  • 1600: W. Gilbert, médico y físico inglés (1544–1603), publica De Magnete, libro donde propone que el núcleo terrestre es un gigantesco imán cuyos polos coinciden con los polos geográficos. Gilbert hizo las primeras investigaciones sobre electrostática y magnetismo.
------------------------------


Introducción

La geografía política, como su nombre lo indica, está supeditada a los gobiernos.

Los gobernantes de turno están interesados en crear una visión del mundo, diferente de los demás, por sus propios intereses. Los nombres de los continentes y subcontinentes cambian de acuerdo a cada lengua y estado.

Los escolares estadounidenses aprenden en el colegio que Colón llegó a dos continentes. En inglés, existen únicamente dos Américas, la del Norte y la del Sur, además, América Central y el Caribe son una extensión de América del Norte. De razón no saben geografía, si la tienen toda al revés.

Es muy curioso que la geografía inglesa se base en Colombia para clasificar los subcontinentes americanos. Para los geógrafos norteamericanos son dos continentes separados naturalmente por el Canal de Panamá, una obra de ingeniería que se inició bajo gobierno colombiano en el antiguo departamento de Panamá (ver Historia).

Otras diferencias

Otra diferencia es que Australia equivale a Oceanía, un país reemplaza la denominación de todo un continente, borrando prácticamente 13 países del mapa.

Por ejemplo, la colonia danesa de Groenlandia, es solo dos veces más grande que Colombia (2.166.086 km²), pero figura en la mayoría de mapas con el tamaño completamente desproporcionado.

Ahora observen en cualquier mapa Inglaterra (4,5 más pequeño que Colombia) o España (2,2 más pequeño que Colombia), a ver donde los encuentran del tamaño real.







División política

En el mundo existen 195 países. Ciudad del Vaticano, Kosovo y Taiwán son los únicos que no pertenecen a las Naciones Unidas.

El mundo se divide en cinco continentes de acuerdo a la geografía política.
La Antártida es la masa de tierra que se encuentra localizada en el Polo Sur, se considera un continente aparte porque no tiene habitantes autóctonos. En el Polo Norte no hay masas terrestres, únicamente hielo en invierno.

Área
  • Asia: 43.810.000 km²
  • América: 42.330.010 km²
    · América del Sur: 17.840.000 km²
    · Colombia: 1.138.910 km²
  • África: 30.370.000 km²
  • Europa: 10.180.000 km²
  • Oceanía: 8.500.000 km²
Población
  • Asia: 4.000.000.000 hab.
  • África: 900.000.000 hab.
  • América: 900.000.000 hab.
    · América del Sur: 400.000.000 hab.
    · Colombia: 45.000.000 hab.
  • Europa: 800.000.000 hab.
  • Oceanía: 32.000.000 hab.
Subcontinentes

Los cinco continentes se subdividen en 12 subcontinentes.

África
América / Nuevo Continente
Asia
Europa / Viejo Continente
------------------------------
Países

Estos son los nombres oficiales de los países de acuerdo a la Asociación de Academias de la Lengua Española.
  • Afganistán
  • Albania
  • Alemania
  • Andorra
  • Angola
  • Antigua y Barbuda
  • Arabia Saudita, Arabia Saudí
  • Argelia
  • Argentina
  • Armenia
  • Australia
  • Austria
  • Azerbaiyán
  • Bahamas
  • Bahréin
  • Bangladés
  • Barbados
  • Bélgica
  • Belice
  • Benín
  • Bielorrusia
  • Birmania
  • Bolivia
  • Bosnia-Herzegovina
  • Botsuana
  • Brasil
  • Brunéi
  • Bulgaria
  • Burkina Faso
  • Burundi
  • Bután
  • Cabo Verde
  • Camboya
  • Camerún
  • Canadá
  • Chad
  • Chile
  • China
  • Chipre
  • Colombia
  • Comoras
  • Congo
  • Congo, República Democrática
  • Corea del Norte
  • Corea del Sur
  • Costa de Marfil
  • Costa Rica
  • Croacia
  • Cuba
  • Dinamarca
  • Dominica
  • El Salvador
  • Emiratos Árabes Unidos
  • Eritrea
  • Eslovaquia
  • Eslovenia
  • España (prov.) ← Al-Andalus (ár.) ← Vandalusia (gót.) ← Hispania (lat.) ← Iberia (gr.)
  • Estados Unidos
  • Estonia
  • Etiopía
  • Filipinas
  • Finlandia
  • Fiyi
  • Francia
  • Gabón
  • Gambia
  • Georgia
  • Ghana
  • Granada
  • Grecia
  • Guatemala
  • Guinea Bissau
  • Guinea Ecuatorial
  • Guyana
  • Haití
  • Holanda, Países Bajos
  • Honduras
  • Hungría
  • India
  • Indonesia
  • Inglaterra, Gran Bretaña, Reino Unido
  • Irak
  • Irán
  • Irlanda

  • Islandia
  • Islas Marshall
  • Islas Salomón
  • Israel
  • Italia
  • Jamaica
  • Japón
  • Jordania
  • Kazajistán
  • Kenia
  • Kirguistán
  • Kiribati
  • Kosovo
  • Kuwait
  • Laos
  • Lesoto
  • Letonia
  • Líbano
  • Liberia
  • Libia
  • Liechtenstein
  • Lituania
  • Luxemburgo
  • Macedonia
  • Madagascar
  • Malasia
  • Malaui
  • Maldivas
  • Mali, Malí
  • Malta
  • Marruecos
  • Mauricio
  • Mauritania
  • México
  • Micronesia
  • Moldavia
  • Mónaco
  • Montenegro
  • Mongolia
  • Mozambique
  • Namibia
  • Nauru
  • Nepal
  • Nicaragua
  • Níger
  • Nigeria
  • Noruega
  • Nueva Zelanda, Nueva Zelandia
  • Omán
  • Pakistán
  • Palaos
  • Panamá
  • Papúa Nueva Guinea
  • Paraguay
  • Perú
  • Polonia
  • Portugal
  • Qatar
  • República Centroafricana
  • República Checa
  • República Dominicana
  • Ruanda
  • Rumania
  • Rusia
  • Samoa
  • San Cristóbal y Nieves
  • San Marino
  • San Vicente y Las Granadinas
  • Santa Lucía
  • Santo Tomé y Príncipe
  • Senegal
  • Serbia
  • Seychelles
  • Sierra Leona
  • Singapur
  • Siria
  • Somalia
  • Sri Lanka
  • Suazilandia
  • Sudán
  • Suecia
  • Suiza
  • Suráfrica
  • Surinam
  • Tailandia
  • Taiwán
  • Tanzania
  • Tayikistán
  • Timor Oriental
  • Togo
  • Tonga
  • Trinidad y Tobago
  • Túnez
  • Turkmenistán
  • Turquía
  • Tuvalu
  • Ucrania
  • Uganda
  • Uruguay
  • Uzbekistán
  • Vanuatu
  • Vaticano, Ciudad del Vaticano
  • Venezuela
  • Vietnam
  • Yemen
  • Yibuti
  • Zambia
  • Zimbabue

------------------------------

Estructura del léxico





Ciencias naturales
Ciencias físicas
Ciencias terrestres
Ciencias biológicas
Ciencias agropecuarias
Ingenierías
Ciencias sociales
Artes
------------------------------
Saúl Borja
------------------------------
Bibliografía
Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de geografía [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2008. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2013].
© 2007 Español Internacional