Lenguas indoeuropeas
Lenguas ibéricas
Lenguas afroasiáticas
Lenguas amerindias
Geógrafo, Geógrafa / Topógrafo, Topógrafa - Origen incierto
- Colocaciones léxicas
- Adjetivos
- Verbos
- Geografía política
- Cronología
------------------------------
Introducción
La geografía es el campo semántico que define el vocabulario de la superficie de la Tierra.
Ciencias terrestres
Geografía física
- Geografía / Tierra
- Topografía / Terreno
- Orografía / Montaña
- Brasmología / Marea
- Glaciología / Glaciar
- Hidrografía / Agua terrestre
- Hidrología / Cuerpo de agua terrestre
- Limnología / Lago
- Oceanografía / Océano
------------------------------
ESPAÑOL
- acantilado m ← acantilar, dragar: costa cortada verticalmente ‖ fondo del mar con cantiles o escalones ‖ escarpa casi vertical de un terreno
- altiplano m ← alto + plano, llano: meseta
- cañada f ← caño, zanja: valle pequeño con un riachuelo (esp. 1460)
- cañón m ← caño, tubo (aum.), palabra del español americano para referirse al Cañón de Colorado: depresión profunda en el terreno (esp. 1834 / fr. 1852 / ing. 1834)
- charco m ← char (onomat.): agua detenida en un hoyo de la tierra ‖ remanso de un río, en Colombia (esp. 1335)
- chorro m ← chor, imitación de de la caída del agua (onomat.): agua o aire que sale con violencia por un orificio (esp. 1496)
- cordillera f ← cordel, cuerda delgada: cadena montañosa (esp. 1601)
- desfiladero m ← desfilar: paso estrecho entre montañas (esp. 1705)
- elevación f ← elevar: parte que sobresale en el terreno (esp. 1438)
- ladera f ← lado, costado: pendiente de una montaña (esp. 1490)
- meseta f ← mesa (dim.): terreno plano en una montaña (esp. 1734)
- quebrada f ← quebrar: riachuelo, paso entre montañas (esp. 1495)
- risco m ← riscar, cortar: peñasco alto y escarpado (esp. 1222)
------------------------------
LATÍN
- cerro m ← cirrus, copo: elevación de tierra aislada de menor altura que el monte o la montaña (esp. 1300)
- continente m ← terra continens, tierra continua ← continere, contener: una de las seis grandes masas terrestres del planeta: África, América, Antártida, Asia, Europa y Oceanía (esp. 1240-60 / fr. 1532 / ing. 1425)
- cuesta f ← costa, costilla, costado, lado: pendiente, ladera (fr. 1130)
- estela f ← aestuaria ← stuarium, agitación del agua: rastro que dejan los barcos en la superficie del agua (esp. 1573)
- estrecho m ← strictus, angosto ← stringere, estrechar, estreñir: canal angosto que conecta dos cuerpos de agua (esp. 900-1000 / fr. 1080 / ing. 1390
- estuario m ← aestuarium ← aestus, movimiento de las olas: desembocadura de un río caudaloso en el mar (fr. 1400-1500)
- globo m ← globus, bola, esfera: objeto en forma de bola o esfera, especialmente la tierra (esp. 1440)
- gota f ← gutta: partícula de agua o de otro líquido (esp. 1240-60 / fr. 980)
- isla f ← insula, isla pequeña: porción de tierra rodeada completamente de agua (esp. 1220-50 / fr. 1138 / ing. 1290)
- lago m ← lacus: masa de agua grande, depositada en una depresión del terreno (esp. 1213 / fr. 1175 / ing. 944)
- laguna f ← lacuna, estanque, hueco ← lacus, lago: lago pequeño de agua dulce (esp. 1074 / fr. 1574 / hol. 1824)
- lama f ← lama, lodo, charco: cieno pegajoso que se deposita en el fondo de las corrientes de agua (esp. 955)
- limo m ← limus, lodo: cieno, material menudo que se deposita en el lecho y las orillas de los ríos (esp. 1280)
- litoral m ← litoralis, costeño ← litus, litoris, costa, ribera: costa, faja de tierra que toca el mar (esp. 1817 / fr. 1752)
- lodo m ← lutum, barro: mezcla de tierra y agua que se forma después de llover (esp. 1209)
- manantial m ← manante, que emana (esp. ant.) ← manare, manar, salir, brotar: fuente natural nacimiento del agua (esp. 1280)
- mar m ← mare: gran extensión de agua salada (esp. 1140 / fr. 1050)
- marisma f ← maritima ora, orillas del mar ← mare, mar: terreno bajo y pantanoso que inundan las aguas del mar (esp. 1220-50 / fr. 1554)
- montaña f ← montanea ← mons, montis, monte: elevación en el terreno (esp. 1140 / hol. 1832 / ing. 1200)
- nevado m ← nivatus, cubierto de nieve ← nix, nivis, nieve: montaña cubierta de nieves perpetuas, en América
- península f ← paeninsula ← paene, casi + insula, isla: saliente de tierra en un cuerpo de agua (esp. 1611 / fr. 1544 / ing. 1538)
- precipicio m ← praecipitium ← praecipitare, despeñar, apresurar ← praeceps, praecipitis, con la cabeza por delante ← prae, pre + caput, cabeza: abismo (esp. 1520)
- rápido m ← rapidus, ligero, arrebatado ← rapere, arrebatar: corriente impetuosa de un río, que se forma por la estrechez del cauce
- ribera f ← riparia (terra), (tierra de la) orilla ← riparius, de la orilla ← ripa, banco, orilla: orilla del mar o río (esp. 1064 / fr. 1080)
- río m ← rius, rivus, arroyo: corriente caudalosa de agua que desemboca en otra, en un lago o en el mar (esp. 912 / fr. 1075-1100 / hol. 1200-50)
- sierra f ← serra, sierra, herramienta para cortar: cordillera, cadena montañosa (esp. 900-1000 / ing. 1600-13)
- terreno m ← terrenus, terrestre ← terra, tierra: sitio o espacio de tierra (esp. 1220-50 / fr. 1155 / hol. 1809 / ing. 1766)
- tierra f ← terra: parte sólida del planeta (esp. 950-1000 / fr. 900-1000 / hol. 1566)
- vado m ← vadus: lugar bajo de un río que se puede atravesar a pie, sin necesidad de un barco o puente (esp. 967)
- vorágine f ← vorago, voraginis, remolino impetuoso en el agua ← vorax, voraz ← vorare, devorar, tragar: remolino fuerte (esp. 1600)
------------------------------
CATALÁN
- farallón m ← faralló (cat.) ← phalariôn ← phalariáo, estoy blanco de espuma (gr.): montaña alta y escarpada que sobresale en el terreno (esp. 1590)
- freo m ← freu: canal estrecho entre dos islas o entre una isla y tierra firme
- placer m ← placer, llanura submarina, lugar de poca profundidad en el fondo del mar ← plaza, plaza (cat.) ← platea (lat.) ← plateía, calle ancha ← platýs, ancho, plano (gr.): banco de arena (cat. 1800-1900 / esp. 1564 / por. 1541)
------------------------------
FRANCÉS
- abra f ← havre, puerto marítimo (fr.) ← havene, puerto (hol.): bahía pequeña (esp. 1478 / fr. 1100-1200 / hol. 1200-50)
- altimetría f ← altimétrie ← altus, alto (lat.) + mètre, medida: parte de la topografía que estudia las medidas de las alturas (esp. 1617 / fr. 1690)
- bahía f ← baie (fr.) ← baia (lat.) ← ? (íb.): entrada de mar en la costa, golfo pequeño (esp. 1476 / fr. 1364 / hol. 1617 / ing. 1400 / lat. 600-700)
- banco m ← bank, banco, asiento (fr.) ← *banki (germ.): tierra sobresaliente que bordea un cuerpo de agua (ing. 1200)
- estepa f ← steppe (fr.) ← step, llanura (rus.): llanura fría, tundra (fr. 1678 / hol. 1676 / ing. 1671)
- glaciar m ← glacier (fr.) ← glacies, hielo (lat.): masa de hielo acumulada en la cima de las montañas (esp. 1900-50 / hol. 1824 / ing. 1744)
- marea f ← marée (fr) ← mare, mar (lat.): flujo de la corriente del mar en la costa (esp. 1492 / fr. 1268)
- oasis m ← oasis (fr.) ← oasis (lat.) ← óasis (gr.) ← wahet, región de los oasis (egip.): lugar con vegetación y manantiales, que se encuentra aislado en los desiertos arenosos de África y Asia (esp. 1884 / fr. 1561 / hol. 1824 / ing. 1616)
- rada f ← rade (fr.) ← rad, camino, cabalgata ← ridan, montar a caballo (ing. ant.): bahía que sirve de puerto natural (esp. 1737 / fr. 1265)
- talud m ← talus (fr.) ← talutium, fuerte inclinación del terreno (lat.) ← talutum, frente (gal.): pendiente de un terreno (esp. 1765-83 / fr. 1174 / lat. 0-100)
------------------------------
ITALIANO
- archipiélago m ← arcipelago (it.) ← archipélagos, mar principal ← archi–, primero + pélagos, mar (gr.): conjunto numeroso de islas, agrupadas en una superficie extensa de mar (esp. 1522 / fr. 1300-1400 / hol. 1759)
- cascada f ← cascata, caída ← cascare, caer (it.) ← *casicare ← cadere (lat.): caída de agua (esp. 1729 / fr. 1640)
- escarpa f ← scarpa (it) ← *skarpo, pendiente, cuesta (germ.): cuesta muy pronunciada, terreno muy pendiente o inclinado (esp. 1625 / fr. 1553)
- relieve m ← rilievo ← relevare ← levare, levantar (it.) ← levare, levantar ← levis, leve, liviano, ligero (lat.): elevaciones de la superficie terrestre (esp. 1600 / fr. 1875 / ing. 1370)
------------------------------
GRIEGO
- abismo m ← *abyssimus ← abyssus (lat.) ← ábyssos, sin fondo ← a–, sin + byssós, fondo: zona profunda del mar que se extiende más allá del talud continental a profundidades mayores de 2.000 m (esp. 1219 / fr. 1120 / ing. 1398)
- adarce m ← adarce (lat.) ← adárke: residuos salinos que dejan las aguas del mar en los objetos que mojan
- ancón m ← ancon, anconnis, codo, ángulo (lat.) ← ankón, ankônos, codo, recodo o sinuosidad de un río: ensenada pequeña que se puede fondear (esp. 1421)
- brasmología f ← brásma, ebullición + –logía, estudio, tratado: área de la hidrología que estudia las mareas
- catarata f ← cataracta (lat.) ← kataráktes, caída, grada ← katarássein, caer con fuerza: cascada (esp. 1578-90 / fr. 1538)
- delta m ← délta, letra delta, por la forma triangular: terreno comprendido entre los brazos de un río en su desembocadura (esp. 1843 / fr. 1818 / hol. 1832)
- geodesia f ← geodaisía, división de la tierra ← geo– ← gê, tierra + dáio, yo parto, divido: estudio del tamaño y forma de la tierra (esp. 1734 / hol. 1824)
- geografía f ← geographia (lat.) ← geographía ← geo– ← gê, tierra + –graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: ciencia que estudia la superficie de la Tierra, incluidos los climas, los continentes, los países, los pueblos, las industrias y los productos (esp. 1615 / hol. 1650 / ing. 1542)
- golfo m ← colphus (lat.) ← kólpos, seno de una persona: bahía, ensenada, entrante de agua en la costa (esp. 1438 / fr. 1196)
- hidrografía f ← hýdor, agua + graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: área de la geografía que estudia los cuerpos de agua (esp. 1734 / fr. 1551 / hol. 1847)
- istmo m ← isthmus (lat.) ← isthmós: faja de tierra estrecha entre dos mares, que une dos masa de tierra (esp. 1564 / fr. 1538 / hol. 1824 / ing. 1555)
- orografía f ← óros, montaña + –graphía, descripción ← gráphein, escribir: área de la geografía física que estudia el relieve terrestre (esp. 1900)
- polo m ← polus (lat.) ← pólos, eje ← pólein, girar: región contigua a un polo terrestre ‖ punto de intersección del eje de rotación de la Tierra con la esfera terrestre o celeste (esp. 1438 / fr. 1220 / hol. 1598 / ing. 1380)
- teodolito m ← theodolite (ing.) ← thedolitus (lat.) ← theáo, yo miro + hodós, camino, palabra creada por su inventor L. Digges (1520–1559), publicada en A geometric practice named Pantometria (1571): instrumento empleado en topografía para medir los ángulos del terreno (esp. 1800-1900 / fr. 1704 / ing. 1607)
- topografía f ← tópos, lugar + –graphía, escritura, estudio ← gráphein, escribir: estudio del terreno (esp. 1575 /fr. 1544 / hol. 1809)
- trópico m ← tropicus (lat.) ← tropikós, que gira ← trópos, vuelta, giro ← trépo, doy vuelta, giro ← trépein, girar: cada una de las zonas paralelas al Ecuador en que se divide la Tierra (esp. 1438 / fr. 1375 / hol. 1822 / ing. 1391)
------------------------------
GERMÁNICO
------------------------------
HOLANDÉS
- duna f ← duin ← dune (hol.) ← duno, altura, colina (gal.): colina o borde de arena que se forma en la playa (esp. 1592 / fr. 1195 / hol. 1090 / ing. 1790)
------------------------------
INGLÉS
- atolón m ← atolu (mald.) ← antara, interior (sáns.): isla de coral de forma circular, con una laguna interior, que abunda en Malasia y la Polinesia (fr. 1611 / hol. 1849 / ing. 1625)
- iceberg m ← iceberg (ing.) ← ijsberg ← ijs, hielo + berg, montaña (hol.): masa de hielo desprendida de un glaciar o del polo (fr. 1715 / ing. 1774)
------------------------------
NORUEGO
- fiordo m ← fjord: bahía estrecha y poco profunda, formada entre laderas de montañas abruptas (esp. 1900-50 / fr. 1784 / hol. 1863 / ing. 1674)
------------------------------
CELTA
- berrueco m ← *verroccon, rocoso: peñasco (esp. 1490)
- broa f ← *broga, orilla, límite, campo, tierra: ensenada con barras y rompientes
------------------------------
MALDIVO
- atolón m ← atolu (mald.) ← antara, interior (sáns.): isla de coral de forma circular, con una laguna interior (fr. 1611 / hol. 1849 / ing. 1625)
------------------------------
ÍBERO
- arroyo m ← arrugia, galería de una mina, arroyo (lat.) ← *rugia, cueva, mina: riachuelo, río pequeño (esp. 775 / fr. 1856 / ing. 1807)
- barranco m ← *barranku: barranca, despeñadero (esp. 1094)
- barro m ← *barros: mezcla de tierra y agua (esp. 1250-80)
- cala f ← *cala, cueva (lat.) ← *cala, abrigo, refugio (leng. prerromana anterior al celta y al íbero): ensenada pequeña (esp. 1431-50)
- mota f ← ? (leng. prerromana): colina, cerro (esp. 1218)
- sima f ← ?: hueco profundo (esp. 1350-69)
- vega f ← baika, terreno regable y a veces inundado ← ibai, río: terreno bajo y llano, atravesado por un río, con cultivos de huerta (esp. 919)
------------------------------
VASCO
------------------------------
ÁRABE
- albufera f ← albuháyra, la laguna (ár. hispánico) ← buhayrah, laguna ← bahr, mar: laguna litoral de agua salina o ligeramente salobre, que se forma en tierras bajas y está separada del mar por una lengua o cordón de arena (esp. 1256)
- alfaguara f ← alfawwára, el surtidor (ár. hispánico) ← fawwarah, surtidor: manantial copioso que brota con violencia
- alfaque m ← alháǧiz, la barrera (ár. hispánico) ← haǧiz, obstáculo, impedimento, fakk, mandíbulas, fauces, por alusión a la entrada del puerto: banco de arena en la desembocadura de un río (esp. 1613)
- alhurreca f ← alhurrayqa, ortiga (ár. hispánico): adarce o residuos salinos que dejan las aguas del mar en los objetos que mojan
- alidada f ← al‘idáda, la regla, regla utilizada por los marinos (ár. hispánico) ← ‘idadah, regla, radio que gira de un círculo ← ‘adud, los brazos superiores ← ‘adad, brazo superior: alhidada, regla fija o móvil con dos pínulas o anteojos en sus extremos que acompaña a ciertos instrumentos de topografía y sirve para dirigir visuales, dioptra, regla de puntería (esp. 1250-75 / fr. 1415 / hol. 1654 / ing. 1400-1500)
- badén m ← *batín (ár. hispánico) ← batin, (suelo) hundido, batén, vientre, cauce seco de un río: zanja o cauce que se forma en el terreno por el paso de las aguas lluvias (esp. 1644)
- badina f ← batín, hundido (ár. hispánico): charco grande o balsa
- bardoma f ← mardúma (ár. hispánico) ← mardumah, tapiada con escombros, obstruida: barro o lodo podrido, suciedad, porquería, en Aragón y Huesca
- guájara f ← wá‘ra (ár. hispánico) ← (ardun) wa'rah, anfractuosidad: fragosidad, lo más abrupto o espeso de una sierra
- médano m ← máydan (ár. hispánico) ← maydan, explanada, planicie de arena propia para combatir (ár.), comparar con médão (por.): duna (esp. 1624 / por. 1541)
- ola f ← háwla, remolino (ár. hispánico) ← háwl, agitación del mar, tormenta: onda de agua (esp. 1403)
- tarquín m ← tarkím (ár. hispánico) ← tarkim, montón: cieno que las aguas estancadas depositan en el fondo o que dejan las inundaciones de los ríos en el campo (esp. 1611)
------------------------------
ARAHUACO
- caico m ← caic: arrecife de gran extensión, que puede llegar a formar isletas
- cayo m ← caic: roca, islote (esp. 1541 / ing. 1697)
- sao m ← ?: sabana pequeña con algunos matorrales o grupos de árboles
------------------------------
CARIBE
- sabana f ← zabana (esp. ant.) ← zabana, llano (carib.): llanura muy extensa, sin árboles (esp. 1515 / fr. 1529 / hol. 1847)
------------------------------
CHIBCHA
- chucua f ← ?: lodazal, en Colombia
------------------------------
MAYA
---------------------------
QUECHUA
- pampa f ← pampa, llanura: llanura extensa sin árboles, América del Sur (esp. 1644 / fr. 1716 / hol. 1832)
- puna f ← puna: llanura en los Andes (esp. 1586)
---------------------------
ORIGEN INCIERTO
- morro m ← ?: monte pequeño(esp. 1591)
- vericueto m ← pericueto, cerro áspero ← cueto, cerro (esp. ant. 943) ← ?: lugar alto y escarpado de difícil acceso (esp. 1611)
------------------------------
Colocaciones léxicas
- cadena montañosa f: conjunto de montañas unidas en forma de cadena (fr. 1653)
------------------------------
Adjetivos
Latín
- eminente adj ← eminens, eminentis, elevado ← eminere, sobresalir ← e–, ex–, afuera + minere, resaltar ← minae, almena: elevado, prominente (esp. 1440 / ing. 1425)
- llano adj ← planus, plano: plano (esp. 1081)
- palustre adj ← palustris ← palus, paludis, pantano, estanque: lacustre, de las lagunas o pantanos (esp. 1555 / fr. 1505)
Francés
- accidentado adj ← accidenté ← accident, accidente (fr.) ← accidens, accidentis ←
accidere , suceder, caer encima ← ad–, a + cadere, caer: abrupto, escabroso (esp. 1855)
Griego
- antípoda adj, s ← antipodes (lat.) ← antípodes, antípodas ← antípous, con los pies opuestos ← antí, opuesto + pous, podós, pies: habitante del globo terráqueo que vive en un lugar diametralmente opuesto
---------------------------
Verbos
- abismar tr ← abismo: hundir en un abismo (esp. 1604 / fr. 1200-25 / hol. 1847)
- costear tr ← costa: bordear la costa
- entarquinar tr ← tarquín: abonar la tierra con tarquín (esp. 1923)
- estancar ← estanque (esp. 1275-1300 / fr. 1140-60)
- mojar
- naturalizar ← naturaleza (fr. 1471)
Verbos relacionados
- aplanar ← plano
- contener
- emboscar ← bosque
- estancar (fr. 1075-1100)
- estrechar ← estrecho (esp. 1475)
- motear ← mota (esp. 1734)
- rivalizar ← río (fr. 1770)
- rasgar (esp. 1400)
- virar ← vera (esp. )
-----------------------------
Cronología
Antes de Cristo
Siglo 5
- Empédocles, filósofo griego (–490 / –430), es el primero en clasificar los elementos básicos de la naturaleza: tierra, fuego, agua y aire (viento).
Siglo 2
- Eratóstenes, matemático, astrónomo y filósofo griego de la escuela de Alejandría (c –284 / –192), es el primero en medir correctamente la circunferencia de la Tierra, inventa el sistema de latitud y longitud y acuña la palabra geografía. También inventó un método para encontrar los números primos (criba de Eratóstenes).
Después de Cristo
Siglo 17
- 1600: W. Gilbert, médico y físico inglés (1544–1603), publica De Magnete, libro donde propone que el núcleo terrestre es un gigantesco imán cuyos polos coinciden con los polos geográficos. Gilbert hizo las primeras investigaciones sobre electrostática y magnetismo.
------------------------------
La geografía política, como su nombre lo indica, está supeditada a los gobiernos.
Los gobernantes de turno están interesados en crear una visión del mundo, diferente de los demás, por sus propios intereses. Los nombres de los continentes y subcontinentes cambian de acuerdo a cada lengua y estado.
Los escolares estadounidenses aprenden en el colegio que Colón llegó a dos continentes. En inglés, existen únicamente dos Américas, la del Norte y la del Sur, además, América Central y el Caribe son una extensión de América del Norte. De razón no saben geografía, si la tienen toda al revés.
Otras diferencias
Otra diferencia es que Australia equivale a Oceanía, un país reemplaza la denominación de todo un continente, borrando prácticamente 13 países del mapa.
Por ejemplo, la colonia danesa de Groenlandia, es solo dos veces más grande que Colombia (2.166.086 km²), pero figura en la mayoría de mapas con el tamaño completamente desproporcionado.
Ahora observen en cualquier mapa Inglaterra (4,5 más pequeño que Colombia) o España (2,2 más pequeño que Colombia), a ver donde los encuentran del tamaño real.
Área
África
------------------------------
Introducción
La geografía política, como su nombre lo indica, está supeditada a los gobiernos.
Los gobernantes de turno están interesados en crear una visión del mundo, diferente de los demás, por sus propios intereses. Los nombres de los continentes y subcontinentes cambian de acuerdo a cada lengua y estado.
Los escolares estadounidenses aprenden en el colegio que Colón llegó a dos continentes. En inglés, existen únicamente dos Américas, la del Norte y la del Sur, además, América Central y el Caribe son una extensión de América del Norte. De razón no saben geografía, si la tienen toda al revés.
Es muy curioso que la geografía inglesa se base en Colombia para clasificar los subcontinentes americanos. Para los geógrafos norteamericanos son dos continentes separados naturalmente por el Canal de Panamá, una obra de ingeniería que se inició bajo gobierno colombiano en el antiguo departamento de Panamá (ver Historia).
Otras diferencias
Otra diferencia es que Australia equivale a Oceanía, un país reemplaza la denominación de todo un continente, borrando prácticamente 13 países del mapa.
Por ejemplo, la colonia danesa de Groenlandia, es solo dos veces más grande que Colombia (2.166.086 km²), pero figura en la mayoría de mapas con el tamaño completamente desproporcionado.
Ahora observen en cualquier mapa Inglaterra (4,5 más pequeño que Colombia) o España (2,2 más pequeño que Colombia), a ver donde los encuentran del tamaño real.
División política
En el mundo existen 195 países. Ciudad del Vaticano, Kosovo y Taiwán son los únicos que no pertenecen a las Naciones Unidas.
El mundo se divide en cinco continentes de acuerdo a la geografía política.
La Antártida es la masa de tierra que se encuentra localizada en el Polo Sur, se considera un continente aparte porque no tiene habitantes autóctonos. En el Polo Norte no hay masas terrestres, únicamente hielo en invierno.
Área
- Asia: 43.810.000 km²
- África: 30.370.000 km²
- Europa: 10.180.000 km²
- Oceanía: 8.500.000 km²
Población
- Asia: 4.000.000.000 hab.
- África: 900.000.000 hab.
- Europa: 800.000.000 hab.
- Oceanía: 32.000.000 hab.
Subcontinentes
África
- África del Norte / África Mediterránea
- África del Sur / África Subsahariana
América / Nuevo Continente
- América Central y el Caribe / Centroamérica y el Caribe
- América del Norte / Norteamérica
- América del Sur / Suramérica
Asia
- Asia del Este / Asia del Sureste, Lejano Oriente
- Asia del Oeste / Medio Oriente, Próximo Oriente, Levante, Creciente Fértil
Europa / Viejo Continente
- Europa del Norte / Europa Septentrional
- Europa del Sur / Europa Meridional, Europa Mediterránea
------------------------------
Países
Estos son los nombres oficiales de los países de acuerdo a la Asociación de Academias de la Lengua Española.
-
Afganistán
-
Albania
-
Alemania
-
Andorra
-
Angola
-
Antigua y Barbuda
-
Arabia Saudita, Arabia Saudí
-
Argelia
-
Argentina
-
Armenia
-
Australia
-
Austria
-
Azerbaiyán
-
Bahamas
-
Bahréin
-
Bangladés
-
Barbados
-
Bélgica
-
Belice
-
Benín
-
Bielorrusia
-
Birmania
-
Bolivia
-
Bosnia-Herzegovina
-
Botsuana
-
Brasil
-
Brunéi
-
Bulgaria
-
Burkina Faso
-
Burundi
-
Bután
-
Cabo Verde
-
Camboya
-
Camerún
-
Canadá
-
Chad
-
Chile
-
China
-
Chipre
-
Colombia
-
Comoras
-
Congo
-
Congo, República Democrática
-
Corea del Norte
-
Corea del Sur
-
Costa de Marfil
-
Costa Rica
-
Croacia
-
Cuba
-
Dinamarca
-
Dominica
-
El Salvador
-
Emiratos Árabes Unidos
-
Eritrea
-
Eslovaquia
-
Eslovenia
-
España (prov.) ← Al-Andalus (ár.) ← Vandalusia (gót.) ← Hispania (lat.) ← Iberia (gr.)
-
Estados Unidos
-
Estonia
-
Etiopía
-
Filipinas
-
Finlandia
-
Fiyi
-
Francia
-
Gabón
-
Gambia
-
Georgia
-
Ghana
-
Granada
-
Grecia
-
Guatemala
-
Guinea Bissau
-
Guinea Ecuatorial
-
Guyana
-
Haití
-
Holanda, Países Bajos
-
Honduras
-
Hungría
-
India
-
Indonesia
-
Inglaterra, Gran Bretaña, Reino Unido
-
Irak
-
Irán
-
Irlanda
-
Islandia
-
Islas Marshall
-
Islas Salomón
-
Israel
-
Italia
-
Jamaica
-
Japón
-
Jordania
-
Kazajistán
-
Kenia
-
Kirguistán
-
Kiribati
-
Kosovo
-
Kuwait
-
Laos
-
Lesoto
-
Letonia
-
Líbano
-
Liberia
-
Libia
-
Liechtenstein
-
Lituania
-
Luxemburgo
-
Macedonia
-
Madagascar
-
Malasia
-
Malaui
-
Maldivas
-
Mali, Malí
-
Malta
-
Marruecos
-
Mauricio
-
Mauritania
-
México
-
Micronesia
-
Moldavia
-
Mónaco
-
Montenegro
-
Mongolia
-
Mozambique
-
Namibia
-
Nauru
-
Nepal
-
Nicaragua
-
Níger
-
Nigeria
-
Noruega
-
Nueva Zelanda, Nueva Zelandia
-
Omán
-
Pakistán
-
Palaos
-
Panamá
-
Papúa Nueva Guinea
-
Paraguay
-
Perú
-
Polonia
-
Portugal
-
Qatar
-
República Centroafricana
-
República Checa
-
República Dominicana
-
Ruanda
-
Rumania
-
Rusia
-
Samoa
-
San Cristóbal y Nieves
-
San Marino
-
San Vicente y Las Granadinas
-
Santa Lucía
-
Santo Tomé y Príncipe
-
Senegal
-
Serbia
-
Seychelles
-
Sierra Leona
-
Singapur
-
Siria
-
Somalia
-
Sri Lanka
-
Suazilandia
-
Sudán
-
Suecia
-
Suiza
-
Suráfrica
-
Surinam
-
Tailandia
-
Taiwán
-
Tanzania
-
Tayikistán
-
Timor Oriental
-
Togo
-
Tonga
-
Trinidad y Tobago
-
Túnez
-
Turkmenistán
-
Turquía
-
Tuvalu
-
Ucrania
-
Uganda
-
Uruguay
-
Uzbekistán
-
Vanuatu
-
Vaticano, Ciudad del Vaticano
-
Venezuela
-
Vietnam
-
Yemen
-
Yibuti
-
Zambia
-
Zimbabue
Estructura del léxico
Ciencias naturales
Ciencias físicas
- 1 Física / Materia
- 1.2 Matemáticas / Número
- 1.3 Química / Sustancia
- 1.4 Astronomía / Estrella
Ciencias terrestres
- 2 Geografía
- 2.1 Cartografía / Mapa
- 2.1.1 Geografía política / País
- 2.2 Geología / Volcán
- 2.2.1 Mineralogía / Mineral
- 2.3 Meteorología / Clima
Ciencias biológicas
- 3 Biología / Organismo
- 3.2 Zoología / Animal
- 3.3 Botánica / Planta
- 3.4 Ecología / Medio ambiente
Ciencias agropecuarias
- 5 Agronomía / Cultivo
Ingenierías
- 7 Ingeniería civil / Camino
- 7.1.1 Ingeniería militar / Castillo
- 7.1.2 Ingeniería hidráulica / Represa
Ciencias sociales
- 8.4 Historia / Personaje
- 8.4.1 Mitología / Héroe
Artes
- 9.3 Arquitectura / Casa
------------------------------
Saúl Borja
------------------------------
Bibliografía
Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de geografía [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2008. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2013].
© 2007 Español Internacional

