22 de mayo de 2013

Carpintería

Lenguas indoeuropeas
Lenguas ibéricas
Lenguas afroasiáticas
Lenguas altaicas
Lenguas amerindias
Carpintero / Carpintera
  • Origen incierto
  • Adjetivos
  • Verbos
------------------------------

Introducción

La carpintería es el campo semántico que define el vocabulario de la madera.
Técnica
  • Carpintería / Bricolaje
  • Cerrajería / Cerraduras
  • Construcción / Albañilería
Etimología
La carpintería es el campo semántico que presenta el mayor número de celtismos.
------------------------------
ESPAÑOL
  • chapa f chap (onomat.): cerradura, placa (esp. 1440)
  • horqueta fhorca, patíbulo + –eta ← –ette, suf. dim. (fr.): palo en forma de Y (esp. 1800-1900)
  • puntilla fpunta, terminación aguda de un cuerpo + –illa, –illo, suf. dim.: clavo delgado y sin estrías (esp. 1620)
  • rodete mrueda + –ete ← –et, suf. dim. (fr.): utensilio en forma circular (esp. 1500-1600)
  • tachuela f tacha, mancha + –uela, –uelo ← –olus, suf. dim. (lat.): clavo de cabeza plana (esp. 1531)
  • tuerca fpuerca, cerda, hembra del cerdo (esp. ant. 1570) ← puerco, por la comparación fálica: pieza para ajustar un tornillo (esp. 1611)
------------------------------
LATÍN  
  • aserrín mserrín (esp. ant.) ← serrago, serraginis: restos de madera después de ser serruchada (esp. 1495)
  • asta fhasta: palo para izar la bandera (esp. 1140)
  • astilla f astella, astillita ← astulaassula, astilla: trozo diminuto de madera (esp. 1100 / fr. 1125)
  • barrena fbarrina (mozár.) ← veruina, jabalina ← veru, asador, dardo: broca (esp. 1400-25)
  • cadena f catena: sucesión de eslabones (esp. 1220-50 / fr. 1080 / ing. 1300)
  • candado mcatenatus: cerradura para asegurar un objeto (esp. 1050)
  • cerradura fcerrarseraresera, cerrojo, cerradura: mecanismo para cerrar la puerta (esp. 1220-50)
  • cerrojo m ← *verruculumveruculumveru, asador, dardo, con influencia de cerrar: barra de hierro que sirve para cerrar la puerta (esp. 1300)
  • clavo mclavus: pieza de metal alargada y puntiaguda que usa para fijar objetos a la madera o la pared (esp. 1140)
  • cuña mcuñocuneus, cuña: pieza que sirve para apretar o reforzar (esp. 1251)
  • ebanista m, febenus, ébano: carpintero que trabaja maderas finas (esp. 1705 / fr. 1676 / hol. 1832)
  • escoplo mscalprumscalpere, raspar, esculpir: herramienta con boca en forma de bisel y mago de madera, que se usa a golpe de mazo (esp. 1335)
  • fuelle mfollis, bolsa de cuero, odre: utensilio para soplar (esp. 922)
  • garrucha fcarrucha (esp. ant. 1376) ← carrus, carreta: polea (esp. 1495)
  • herramienta fferramentaferramentumferrum, hierro: utensilio que sirve para hacer un trabajo manual (esp. 1250)
  • herrero m ferrarius ferrum, hierro: persona que trabaja el hierro (esp. 937)
  • instrumento minstrumentum: objeto para trabajar (esp. 1220-50 / hol. 1254 / ing. 1300)
  • lámina flamina, plancha de metal: hoja de metal delgada (esp. 1555)
  • lija flixa, lejía, líquido inmundo: papel cubierto de gránulos para pulir una superficie (esp. 1335)
  • lima f lima: herramienta de acero consistente en una barra estriada que sirve para alisar (esp. 1490)
  • llave fclavisclaudare, cerrar, clausurar: utensilio que sirve para abrir una cerradura (esp. 1220-50)
  • macho mmarculus, martillo pequeño: mazo grande (esp. 1490)
  • madero m ← *materiummateria, madera: pedazo de madera (fr. 1382)
  • martillo mmartellus: herramienta para clavar (esp. 1220-50)
  • maza f ← *matteamateola: herramienta para machacar, apisonar (esp. 1330)
  • muelle mmollis, blando, suave, flexible: pieza que sirve para amortiguar golpes o movimientos bruscos (esp. 1596)
  • norma f norma: escuadra del carpintero o cantero
  • palo mpalus: pieza de madera larga y cilíndrica (esp. 1140)
  • pestillo mpestelluspestuluspessulus, cerrojo: cerrojo (esp. 1220-50)
  • pincho mpinchar, con influencia de picar ← punchar (esp. ant.) ← *punctiarepunctum, punzada, herida de punta, puntopungere, picar, punzar: chuzo
  • porra fporrum, puerro (lat.), por la forma: palo con un extremo muy abultado para castigar (esp. 1100-1200)
  • púa f ← *puga, púa, chuzo (leng. itálica / leng. indoeuropea precéltica), relacionada con pungere, punzar y pugio, puñal (lat.): gancho (esp. 1490)
  • punzón mpunctio, punctionis, punzada ← punctum, punto, punzada, herida de punta, punto ← pungere, picar, punzar: utensilio para hacer agujeros (esp. 1220-50)
  • sierra fserra: herramienta para cortar hierro (esp. 1490)
  • tabla ftabula: pieza de madera cuadrada o rectangular (esp. 1112)
Tenazas, Cultura Calima (Valle del Cauca, Colombia)
  • tenaza ftenacestenere, tener: herramienta para sujetar objetos (esp. 1220-50)
  • traba ftrabs, trabis, viga, madero: cuña, objeto para impedir el movimiento (esp. 1220-50)
  • travesaño mtravesar, atravesar (esp. ant.) ← transversaretransversus, transversal: peldaño, listón de madera horizontal que une dos partes opuestas de un objeto (esp. 1200-1300)
  • utensilio mutensilia, utensilios ← utensilis, útil: herramienta (esp. 1607)
  • vara f vara, palo: rama delgada de un árbol (esp. 1250)
  • yunque mincudeincus, incudis: pieza de hierro sobre la que se martillan metales (esp. 1250-75)
------------------------------
CATALÁN
  • buril mburí (cat.) ← burin (fr.) ← burino, bulino (it.) ← ? (germ.): punzón de acero para grabar (cat. 1412 / esp. 1495 / fr. 1420)
  • escarpia fescarpia: clavo con cabeza acodilla que sirve para colgar objetos
  • estoperol mestoperolestopa, estopa (cat.) ← stuppa (lat.): clavo de adorno de cabeza dorada, tachuela (cat. 1331 / esp. 1604)
  • perno mpern (cat.) ← peróne, clavija ← péirein, agujerear, hacer un hueco (gr.): especie de tornillo (cat. 1425-50 / esp. 1400-1500)
  • troquel m trossell, fardo (cat.), relacionada con trousse, carga (fr.) + tórculo, prensa para estampar grabados en metal (esp. ant.) ← torculum, prensa ← *torceretorquere, torcer (lat.): molde para imprimir estampillas o acuñar monedas (esp. 1800)
------------------------------
FRANCÉS
  • barra f barre (fr.) ← *barra (lat.) ← *barro, extremidad, cima (gal.): tubo metálico (esp. 1283 / fr. 1175-1200)

  • berbiquí mveberquinvilebrequin (fr.) ← wimmelkijnwimmel, perforador + –kijn, suf. dim. (hol.): billamarquín, perforador, instrumento para abrir agujeros (esp. 1765-83 / fr. 1300-1400)
  • bisel m bisel biseau (fr.) ← bis, dos veces (lat.): corte oblicuo en el borde de una lámina (esp. 1589 / fr. 1400-1500)
  • bricolaje mbricolage (fr.) ← bricola, brigola (prov.) ← brechen, romper (al.): trabajo de reparación en la casa (fr. 1875-1900)
  • charnela fcharnière ← *charne, gozne (fr.) ← cardo, cardinis, bisagra (lat.): bisagra (esp. 1495 / fr. 1100-1200)
  • cincel mcisel, cincel, tijeras (fr.) ← scisellumscindere, hendir ← caedere, cortar (lat.): herramienta para esculpir (esp. 1475)
  • cizalla f cisaille, cincel, tijeras (fr.) ← scisellumscindere, hendir ← caedere, cortar (lat.): sierra para cortar metal en frío (esp. 1600)
  • corchete mcrochet, ganchito ← crochecroc, gancho (fr.) ← krok (nor.): gancho (esp. 1490)
  • esquirla fesquille (fr.) ← schidia, viruta (lat.) ← schízaschízein, partir, dividir (gr.): astilla (esp. 1765-83 / fr. 1503)
  • ferretería fferrete (esp. ant.) ← ferret, instrumento de hierro para marcar: tienda donde venden herramientas (esp. 1869)
  • garlopa f garlopo (prov.) ← warlope (fr.) ← voorlooper, precursor + weerlucht, relámpago (hol.): utensilio de carpintería que sirve para cepillar madera (esp. 1604)
  • hacha ffacha (esp. ant.) ← hache (fr.) ← *hapja (fran.): herramienta para cortar madera (esp. 1240-60 / fr. 1138)
  • pinza fpince, tenaza ← pincer, agarrar con pinzas, pellizcar (fr.) ← punctum, punto ← pungere, picar, punzar (lat.): utensilio con dos barras opuestas para agarrar objetos (esp. 1475 / fr. 1382)
  • plancha fplanche, palanca (fr.) ← palancapalanga (lat.) ← phálanx, phálangos, rodillo, garrote (gr.): placa metálica (esp. 1490)
  • polea fpoulie (fr.) ← polidia (lat.) ← polídionpólos, ejepólein, girar (gr.): rueda acanalada con una cuerda para levantar objetos (esp. 1434)
  • ranura frainureroisneüreroisne, taladro (fr.) ← runcina (lat.) ← rhykáne (gr.): hendidura (esp. 1633)
  • resorte mressortsortir, salir (fr.) ← sortiri (lat.): objeto elástico en forma de espiral (esp. 1740-60 / fr. 1560)
  • taller matelier, montón de pedazos de madera, taller (del carpintero) ← astelle, astilla (fr.) ← astella, astillita ← astulaassula, astilla (lat.): lugar donde se trabaja en una actividad manual (esp. 1611 / fr. 1300-25)
  • útil moutilustil, utensilio (fr.) ← usitilium, utensilioutensilis, útil (lat.): utensilio (esp. 1872 / fr. 1112)
  • utillaje moutillageoutil, ← ustil, utensilio (fr.) ← usitilium, utensilioutensilis, útil (lat.): conjunto de herramientas de determinado oficio (fr. 1829)
------------------------------
ITALIANO
  • chaveta fciavetta, chiavetta, clavo ← chiave, llave (it.) ← clavis (lat.): clavija, pasador (esp. 1527)
  • ramplón mrampone, gancho grande ← rampo, gancho (it.) ← *rampa, zarpa, garra ← *hrimpan, encoger, arrugar (fran.): pieza de hierro con las extremidades dobladas (esp. 1621)
------------------------------
PROVENZAL
  • viruta fviróutà, enrollar ← virà, girar, virar + ← vóutà, dar vueltas, dar rodeos (prov.) ← voluta, vuelta, giro ← volvere, girar, volver (lat.): restos de la madera que quedan después de cepillarla (esp. 1607)
------------------------------
GRIEGO
  • esmeril msmerísmýris: mezcla de granos finos de corindón que sirve para pulir (esp. 1555)
  • espátula fspatula, espátula, omóplato, espaldaspatha (lat.) ← spáthe: herramienta plana para allanar las superficies (esp. 1488)
  • formón mforma (lat.) ← mórpha, forma: escoplo de corte más ancho, sacabocados (esp. 1603)
  • garfio mgraphium (lat.) ← grapheion (gr.), con influencia de garfa, uña corva, de origen árabe (esp. ant.): gancho (esp. 1200-1300)
  • gozne m gonce (esp. ant. 1438) ← gomphus, clavija (lat.) ← gómphos, clavo, articulación: bisagra (esp. 1588)
  • palanca f palancapalanga (lat.) ← phálanx, phálangos, rodillo, garrote: barra que apoyada sirve para levantar un peso (esp. 1290)
  • torno mtornus (lat.) ← tórnos, torno, giro, vuelta ← téirein, perforar: máquina para hacer girar un disco o doblar metal (esp. 1220-50)
------------------------------
GERMÁNICO
  • estaca f ← *stakka, palo (gót.): objeto afilado que se clava para sostener una tienda, etc. (esp. 1140 / ing. 899)
  • grapa f ← *krappa, gancho (fran.): abrazadera (esp. 1680 / fr. 1075-1100)
  • lezna falesna (esp. ant. 1300) ← *alisna ← *ala: lesna, herramienta para hacer agujeros (esp. 1734 / fr. 1175-1200)
------------------------------
INGLÉS
  • fórmica fFormica©, marca registrada ← for, en vez de (ing.) + mica, parcela (lat.): plástico laminado, resistente al calor, que imita maderas, mármoles y otro tipo de materiales (fr. 1950)
  • kit mkit: juego de herramientas (fr. 1981)
------------------------------
CELTA
  • añicos m plann, pedazo: pedazos (esp. 1600)
  • broca f ← *broccabrocchus, puntudo, agudo, dentón, que tiene los dientes salidos (lat.) ← ?: utensilio para taladrar (esp. 1350 / fr. 1100-1200)
  • carpintero mcarpentarius (lat.) ← carpentum, carro en forma de cesto ← ? (cel.): persona que fabrica muebles de madera (esp. 1209)
  • gubia f gurbia (esp. ant.) ← gulbiagubia (lat.) ← *gulba, pico (de ave): formón de boca arqueada (esp. 1475)
  • taladro mtaratrum (lat.) ← ?: herramienta para perforar o hacer agujeros (esp. 1400 / fr. 1075-1100 / lat. 600-700)
  • tranca f ← *tranca, *tarinca, relacionada con *tarinca, espetón (gal.): objeto para impedir el movimiento o el paso (esp. 1335)
------------------------------
ÍBERO
  • gancho m?, rama, palo (leng. prerromana) / *ganskio, rama (cel.): garfio (esp. 1331)
  • garabato mgárabu, gáraba, palito ← carba, matorral (esp. ant.) ← *karba, roble, relacionado con carvayo y carva, rama (sardo): gancho retorcido (esp. 1335)
------------------------------
VASCO
  • ganzúa fgantzuagantzu, gancho: gancho (esp. 1475)
------------------------------
ÁRABE
  • abitaque mattibáq, el tabique (metátesis) ← tabáqa (ár. hispánico) ← tabaqah, tabique, capa o cámara intermedia: cuartón, madero de un cuarto
  • alamud mal'amud, el cerrojo (ár. hispánico) ← 'amud, cerrojo: barra de hierro antigua, de base cuadrada o rectangular, usada para asegurar las puertas o las ventanas
  • aldaba faddabba (ár. hispánico) ← dabbah, barra de hierro para cerrar una puerta, cerradura de madera, hembrilla del pasador, originalmente lagartija, por alusión a su forma: manija para tocar la puerta (esp. 1343)
  • alicate m ← *allaqqát (ár. hispánico) laqqat, tenazas ← l-q-t, coger: herramienta para doblar objetos (esp. 1585)
  • canuto mqannut (mozár.) ← *cannutus, parecido a la caña (lat. hispánico) ← canna, caña (lat.): tubo de longitud y grosor no muy grandes
  • corcho m ← *kórčo, *kórče (mozár.) ← qurq (ár.) ← cortex, corticis, corteza (lat.): tejido vegetal, constituido por células en las que la celulosa de su membrana ha sufrido una transformación química y ha quedado convertida en suberina ‖ corteza del alcornoque (esp. 1495 / hol. 1545)
  • falleba fhallába (ár. hispánico) ← mahlab, garra, hoz: cerrojo, pestillo (esp. 1680)
  • jorro mǧúrrǧárr (ár. hispánico) ← ǧarra, arrastrar: arrastradero de maderas (Andalucía)
  • laca flákk (ár. hispánico) ← lakk (ár.) ← lak (per.) ← laksa, laca, mancha, marca (sáns.): barniz para cubrir la madera (esp. 1200-1300 / fr. 1400-1500)
  • rebite m ← *rabít (ár. hispánico) ← rabit, bien sujeto (ár.): roblón, clavo o clavija que se remacha
-----------------------------
JAPONÉS
  • maque mmakie, barniz de oro o plata: laca, barniz (esp. 1884)
------------------------------
NÁHUATL

------------------------------

ORIGEN INCIERTO
  • aro m ← *aros, rueda, círculo (leng. prerromana indoeuropea): anillo metálico (esp. 1200-1300)
  • bisagra f? / bizangra, de dos pies ← bazang, barra, cerro, llave (per.): pieza metálica consistente en dos placas articuladas entre sí que sirven para sostener una puerta, ventana (esp. 1495)
------------------------------
Adjetivos

Catalán
  • cañocal adjcanoca, canyoca, troncho, tallo de espada: perteneciente o relativo a la madera que se raja fácilmente
------------------------------
Verbos
Español
  • abarquillar trbarquillo: dar forma de barquillo, alabeado o enrollado
  • abarrotar trbarra: poner barras (esp. 1559)
  • abisagrar trbisagra: clavar o fijar bisagras en los marcos de las puertas o en otros objetos
  • abrochar trbroca (fr. 1080)
  • aserrar trsierra (esp. 1251)
  • astillar intrastilla
  • barrenar trbarrena (esp. 1495)
  • biselar trbisel (esp. 1888)
  • cerrar tr: tapar (esp. 1140)
  • clavar trclavo (esp. 1444)
  • enastar trasta (esp. 1495)
  • encadenar trcadena (fr. 1080)
  • enchufar trenchufe (esp. )
  • enredar trred (esp. )
  • esmaltar tresmalte (esp. 1400-1500)
  • esmerilar tresmeril (esp. 1680)
  • fabricar tr (esp. 1400)
  • holgar trfuelle (esp. 1140)
  • laminar trlámina (esp. )
  • lijar trlija (esp. 1708)
  • limar trlima (esp. 1275)
  • pivotear trpivote (fr. 1508)
  • polarizar trpolea (fr. 1810)
  • serruchar tr ← serrucho
  • taladrar trtaladro (1490)
  • torcer tr: doblar
  • trabar trtraba (esp. 1155)
  • troquelear trtroquel (esp. 1900)
Latín
  • cortar trcurtare: sesgar
  • hacer trfacere: producir, fabricar (esp. 1030)
Francés
  • pivotar intrpivoter pivot, pivote: moverse o apoyarse sobre un pivote
Árabe
  • engarzar tr ← *engaçrar (mozár.) ← gárza (ár. hispánico) ← garzah, clavazón, conjunto de clavos puestos en alguna cosa: unir una pieza de alambre o varilla, doblada en forma de gancho, con otras piezas formando cadena (esp. 1604)
-----------------------------
Estructura del léxico
Ingenierías
------------------------------
Bibliografía
Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de ingeniería: Carpintería [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2008. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2013].
© 2007 Español Internacional