15 de abril de 2014

Comunicaciones

Lenguas indoeuropeas
Lenguas afroasiáticas
Lenguas amerindias
Comunicador / Periodista
  • Adjetivos
  • Interjecciones
  • Verbos
  • Modismos
  • Cronología
------------------------------
Primer sistema de escritura, Uruk, Sumer (Irak, –4000)
Introducción

Las comunicaciones es el campo semántico que define el vocabulario de los signos.
------------------------------
ESPAÑOL
  • amarillismo m ← amarillo: sensacionalismo 
  • anteportada f: hoja que precede a la portada de un libro, generalmente con el título de la obra
  • archivador m: mueble de oficina usado para archivar documentos
  • archivero m: persona que maneja un archivo
  • archivista m, f: archivero
  • archivística f: área de las comunicaciones que estudia los archivos
  • archivología f: archivística
  • archivólogo m: especialista en archivología
  • articulista m, f: periodista que escribe artículos para periódicos o revistas
  • bibliotecología fbiblioteca + –logía, estudio, tratado (gr.): área de las comunicaciones que estudia las bibliotecas
  • bibliotecólogo m: especialista en bibliotecología
  • bolígrafo mbola– + –grafo: instrumento para escribir, que tiene en su interior un tubo de tinta y una bolita metálica en la punta que gira
  • buzón mbozón, ariete: caja donde el cartero deposita las cartas (esp. 1770)
  • calco mcalcar: copia (esp. 1832)
  • correspondencia fcorresponder: correo (esp. 1438)
  • escarapela fescarapelar, desconchar: distintivo hecho con cintas de colores, que usa en el sombrero como adorno (esp. 1732)
  • estampilla f ← estampa (dim.): sello de correos, en América
  • fichero mficha: mueble para archivar documentos (fr. 1922)
  • guiño mguiñar: parpadeo, señal (esp. 1605)
  • impresora f: mujer del impresor (coloquial, desuso)
  • letrero mletra: aviso
  • librería f: biblioteca
  • librero m: vendedor de libros
  • llamada fllamar: aviso (esp. 1220-50)
  • marcador m marcar: lápiz para marcar (fr. 1970)
  • nueva fnuevo: noticia
  • pliego mplegar: hoja de papel doblada por la mitad (esp. 1611)
  • prensa amarilla f: prensa dedicada al sensacionalismo 
------------------------------
LATÍN
  • acápite ma capite, desde la cabeza (del renglón): párrafo (esp. 1885)
  • adenda faddenda, las cosas que se deben añadir ← addendum, lo que se debe añadir, adicionando ← addere, añadir, adicionar, sumar ← ad–, a + dare, dar: apéndice de un libro (fr. 1701 / hol. 1824 / ing. 1684)
  • álbum malbum, tablero encerado blanco usado para anunciar, lista de nombres ← albus, blanco: cuaderno con hojas blancas para montar una colección de estampillas, fotos, recuerdos o autógrafos (esp. 1860 / fr. 1700 / hol. 1700 / ing. 1612)
  • anuncio mannuntiusannuntiare, anunciar: notificación o declaración pública, aviso, noticia, mensaje (esp. 1438 / fr. 1440 / ing. 1400-1500)
  • artículo marticulus, articulación (de los huesos), miembro, división ← artus, unión: división de un texto ‖ escrito de mayor extensión de un periódico o revista (esp. 1250 / ing. 1200)
  • carátula fcarátura, carátula, máscara, brujería (esp. ant. 1300-1400) ← character, signo mágico, hierro de marcar (lat.): portada, página frontal de una revista, libro o disco
  • cartapacio mchartapacium, carta de paz ← charta, papel: cuaderno ‖ maletín escolar ‖ contenidos en una carpeta (esp. 1495)
  • chisme mcimex, cimicis, chinche: noticia o comentario, de carácter verdadero o falso, hecho para indisponer (esp. 1495)
  • circular fcircularis, redondo: aviso, volante, notificación
  • código m ← *codicus ← codiculus, codicilocodex, codicis, libro, código, aplicado por antonomasia al código de Justiniano y después a otras fuentes legales: conjunto de signos y reglas que permiten descifrar un mensaje
  • comentario mcommentarium: opinión (esp. 1440)
  • compendio mcompendium, ahorro, abreviación ← com–, con + pendere, pagar: resumen breve de un libro voluminoso o de una disciplina (esp. 1438)
  • comunicación f communicatio, communicationiscommunicare, compartir, comunicar ← communis, común: correspondencia entre dos personas ‖ transmisión de señales con un código común entre el emisor y el receptor (esp. 1440)
  • copia fcopia, abundancia, riqueza: reproducción exacta de un escrito, una partitura, una obra de arte o un objeto (esp. 1511
  • cruz fcrux, crucis, cruz, horca, picota: figura hecha con dos líneas que se cortan perpendicularmente
  • cuaderno mquaternus, cuádruple ← quattuor, cuatro: libreta de notas, libro de estudio (esp. 1220-50 / fr. 1160)
  • cursiva fcursus, curso, corrida, acción de correr ← currere, correr: letra inclinada
  • diario mdiarium, ración diaria, diario ← dies, día: periódico que se publica todos los días
  • edición feditio, editionis, parto ← edere, sacar, dar a luz, publicar: conjunto de libros que se publica una vez (esp. 1553)
  • emisión femissio, emissionis: acción de emitir ‖ programa emitido sin interrupción por radio o televisión (esp. 1600-1700)
  • emisora femissor, emissoris, emisor ← emittere, emitir ← mittere, enviar, soltar, lanzar: estación de radio

  • escritura f scripturascribere, escribir: representación gráfica del lenguaje articulado (esp. 900-1000 / hol. 1200-50)
  • esquela mscheda, hoja de papel: carta breve, que cierra en forma triangular (esp. 1732
  • exordio mexordiumexordiri, empezar a urdir una tela ← ex–, fuera de + ordiri, urdir: introducción de una obra literaria, escrita para captar la atención del lector (esp. 1438)
  • facsímil mfac simile, haz una cosa semejante ← facere, hacer + simile, semejante: copia perfecta de un impreso (esp. 1843)
  • folio mfolium, hoja: hoja numerada de un cuaderno o tomo (fr. 1609)
  • gesto mgestus: movimiento que se hace con la cara, las manos o el cuerpo para indicar o expresar un estado de ánimo (esp. 1220-50)
  • indicación f indicatio, iindicationis: señal que indica (ing. 1425)
  • índice mindex, indicis, indicador, dedo índice, tabla, lista: lista de materias en orden alfabético (esp. 1603 / ing. 1561)

El árbol del bien y del mal, del libro Figuras secretas de los rosacruces  (1785-88)
  • impresión f impressio, impressionis impressus, impreso: obra impresa (esp. 1444)
  • introducción fintroductio, introductionis: presentación de una obra (esp. 1450)
  • lectura f lecturalegere, leer: presentación que se lee (esp. 1438)
Hypnerotomachia poliphili, Sueño de Polífilo (1499), considerado el libro más bonito 
  • libro mliber, libri, parte interior de la corteza de las plantas usada para fabricar libros: hojas de papel encuadernadas, que forman un volumen ‖ volumen ‖ parte principal en que se dividen las obras científicas o literarias, y los códigos extensos ‖ impreso no periódico que contiene 49 páginas o más, excluidas las cubiertas, en España (esp. 1140)
  • nota fnota, mancha, signo: marca, señal (esp. 1240-60 / hol. 1200-50 / ing. 1300)
  • página f pagina, cuatro hilera de vides unidas en forma de rectángulo ← pangere, clavar: lado de una hoja de un libro (esp. 1490 / ing. 1589)
  • preámbulo mpraeambulus, que va delante ← prae–, delante + ambulare, caminar, andar: introducción de un documento formal que explica el propósito del texto (esp. 1438 / fr. 1314 / ing. 1395)
  • registro mregestum, catálogos ← regesta, regestorum, catálogo ← regerere, reportar, inscribir, transcribir ← re–, de nuevo + gerere, llevar, arreglar: correspondencia igual de las planas de un pliego impreso con las del dorso
  • rumor mrumor, rumorisrugitus, rugido ← rugire, rugir: noticia infundada (esp. 1440)
  • rótulo m rotulus, cilindro ← rota, rueda: título de un escrito (esp. 1611)
  • sello msigillum, sello pequeño ← signum, marca, señal: papel pequeño, con timbre oficial, que se pega a los documentos para validarlos ‖ utensilio para sellar documentos ‖ estampilla, en España (esp. 1220-50)
  • signo msignum, marca, seña: objeto que representa a otro por naturaleza o convención ‖ indicio, señal ‖ señal o figura, que se usa en la escritura y en la imprenta (esp. 1220-50)
  • seña fsigna, señales ← signum, marca, señal: nota, indicio o gesto (esp. 1140)
  • suplemento msupplementumsupplere, llenar ← sub–, debajo + plere, llenar: ejemplar adicional de una publicación periódica (esp. 1640-60
  • tinta ftinctatingere, teñir: sustancia para escribir (esp. 1240-60)
  • título mtitulus: enunciado (esp. 1220-50)
  • volumen mvolumen, rollo manuscrito ← volvere, girar, volver: libro ‖ tomo ‖ libro compuesto por escritos diferentes (esp. 1438 / ing. 1382)
------------------------------
CATALÁN
  • bervete mbrevet: nota o apunte breve (desuso)
  • correo mcorreu (cat.) ← corlieucorir, correr + lieu, lugar (fr. ant.): mensajero ‖ correspondencia

  • papel mpaper (cat.) ← papyrus, papiro (lat.): hoja delgada hecha con pulpa vegetal, usada para escribir (cat. 1249 / esp. 1335
  • troquel m trossell, fardo (cat.) + tórculo, prensa para estampar grabados en metal (esp. ant.) ← torculum, prensa ← *torceretorquere, torcer (lat.): molde para imprimir estampillas o acuñar monedas (esp. 1800)
------------------------------
FRANCÉS
  • bibliofilia f  ← bibliophilie (fr.) ← biblíon, libro + philía, amistad, amor (gr.): afición a los libros (fr. 1845)
  • bibliófilo mbibliophile (fr.): aficionado a los libros (hol. 1900-25 / ing. 1824)
  • bibliomanía fbibliomanie (fr.): afición a los libros
  • bloc m bloc, bloque, trozo de un árbol (fr.) ← block, cuaderno de notas (ing.): conjunto de hojas para escribir (fr. 1888)
  • carpeta fcarpette, tapete  (fr.) ← carpet (ing.) ← carpita, manta peluda ← carpire, cardar lana (it.) ← carpere, cardar lana (lat.): cubierta de cartulina, que protege los documentos (esp. 1601 / fr. 1335)
  • casete mcassette, cajita ← casse, caja (fr.) ← capsa (lat.): cinta magnética contenida en una caja de plástico, para grabar audio o video
  • encuesta f enquêteenquérir, investigar, preguntar (fr.) ← inquirere, preguntarse (lat.): lista de preguntas dirigidas a una muestra representativa, que se usa para conocer la opinión pública (esp. 1720 / fr. 1175-1200)
  • entrevista mentrevueentre, entre + voir, ver: cita de dos personas para tratar un negocio ‖ diálogo que hace un periodista con un personaje (esp. 1817 / fr. 1498
  • filatelia f philatélie (fr.) ← phílos, amigo, amante + atéleia, exención impuestos, exención del pago del porte de una carta (gr.): afición a coleccionar estampillas (esp. 1900-50 / fr. 1874 / hol. 1884 / ing. 1865)
  • mala fmalle, baúl (fr.) ← *malha, saco de viaje (fran.): valija de correo (esp. 1734 / fr. 1075-1100)
  • párrafo mparaphe (fr.) ← paragraphus, parágrafo (lat.): texto separado por punto y aparte (cat. 1375-1400 / esp. 1433 / fr. 1390)
  • tarjeta f targettetarge, escudo (fr.) ← *targa, escudo (germ.): pieza rectangular de cartulina, usada para escribir o imprimir (esp. 1817)
------------------------------
ITALIANO
  • boletín mbollettino, cédula ← bolletta, bolitabolla, bola (it.) ← bulla, burbuja, bola (lat.): publicación de temas científicos, artísticos, históricos o literarios ‖ periódico oficial ‖ noticias de última hora que transmiten la radio o la televisión (esp. 1599 / fr. 1500-25)
  • cartón mcartone, tablero ← carta, carta (it.) ← charta, papel (lat.): papel grueso, hecho con varias hojas superpuestas (ing. 1825)
  • cartulina fcartolinacarta, carta (it.) ← charta, papel (lat.): papel Cartón delgado, generalmente terso, que se usa para tarjetas, diplomas y cosas análogas (esp. 1729)
  • filigrana ffiligrana, hilo de grano ← filo, hilo (it.) ← filum (lat.): marca transparente hecha en el papel al tiempo de fabricarlo, que se nota al respaldo o a trasluz
  • folleto mfoglietto (it.) ← folium, hoja (lat.): impreso, volante plegable (esp. 1732)
  • lápiz mlapis (esp. ant. 1600-25) ← lapis, lápiz (it.) ← lapis, lapidis, piedra (lat.): instrumento para escribir, hecho con una barra de grafito cubierta de madera (esp. 1708 / it. 1500-50)
-------------------------------
PORTUGUÉS
  • lacre mlacre, lacre ← laca, laca (por.) ← lakk (ár.) ← lak (per.) ← laksa, mancha, marca, laca (sáns.): pasta que sirve para sellar cartas o documentos (esp. 1572 / por. 1508)
------------------------------
PROVENZAL
  • cartel mcartel (prov.) ← charta, papel (lat.): lámina de papel con inscripciones o figuras, que se exhibe con fines periodísticos o de publicidad (esp. 1460)
  • mensaje mmesaje (esp. ant. 1220-40) ← messatge mes, mensajero (prov.) ← missus, enviado ← mittere, enviar (lat.): recado que envía una persona a otra (esp. 1140
    · 
    mensaje m: correo electrónico (esp. 2013)
------------------------------
GRIEGO
  • alógrafo mhallós, otro + gráphos, que escribe ← gráphein, escribir: letra que se representa de forma diferente, como a, A ‖ palabra que tiene dos formas de escritura, como psicólogo y sicólogo (esp. 2013 / ing. 1951)
  • archivo marchivum (lat.) ← archeîon, residencia de los magistrados ← arché, mando, magistratura: documentos ordenados, que una persona produce en el ejercicio de sus funciones ‖ lugar donde se guardan estos documentos (esp. 1490)
  • autógrafo mautographus (lat.) ← autógraphos, escrito con su propia mano ← autós, uno mismo + gráphos, que escribe ← gráphein, escribir: escrito de mano de su propio autor ‖ firma de una persona famosa (esp. 1617 / hol. 1552 / ing. 1640)
  • bibliografía f bibliographía, copia de libros ← biblíon, libro + –graphía, escritura ← gráphein, escribir: descripción de los libros ‖ lista de libros usados como referencia de una materia (esp. 1765-83 / fr. 1633 / hol. 1824 / ing. 1678)
  • bibliología fbiblíon, libro + –logía, estudio, tratado (gr.): área de la bibliotecología que estudia la historia y la técnica de los libros (hol. 1824 / ing. 1806)
  • bibliómano mbiblíon, libro + manía, manía: aficionado a los libros
  • bibliopola m, fbibliopólesbiblíon, libro + pólein, vender: librero, poco usado (fr. 1787 / ing. 1765
  • biblioteca fbibliotheca (lat.) ← bibliothékebiblíon, libro + théke, caja ← títhemein, colocar, poner: lugar donde se guardan libros de manera ordenada para la lectura ‖ conjunto de estos libros (esp. 1440)
  • cacografía f kakós, malo + graphía gráphein, escribir: escritura contraria a las normas de ortografía (fr. 1540-60)
  • caligrafía fkalligraphíakalós, bonito + –graphíagráphein, escribir: escritura artística hecha a mano, con letras armoniosas y estilizadas (esp. 1765-83 / fr. 1569 / hol. 1871)
  • carácter mcharacter, hierro para marcar (lat.) ← charaktér, marca, punzón, instrumento para grabar ← charássein, marcar: señal o marca que se imprime, pinta o esculpe ‖ signo de escritura o de imprenta (esp. 1250 / fr. 1200-1300)
Carta más antigua con el sobre (2700 a. C., Sumer, Irak)
  • carta fcharta, papel (lat.) ← chártes, papiro, papel: Hoja escrita de papel o pergamino(esp. 1140)
  • catálogo mcatalogus (lat.) ← katálogos, lista ← katalégo, enumero ← légein, hablar: lista ordenada, que trae una descripción de cada ítem (esp. 1533 / ing. 1425)
  • colofón mcolophon, colophonis (lat.) ← kolophón, cumbre, término, fin: nota final de los libros, que indica el nombre del impresor y el lugar y fecha de la impresión (esp. 1884)

  • criptografía fkryptós, oculto ← krýptein, ocultar + –graphía, escritura gráphein, escribir: escritura cifrada (fr. 1625)
  • criptograma fkryptós, oculto ← krýptein, ocultar + grámma, letra ← gráphein, escribir: texto o documento escrito en clave (hol. 1925-50 / ing. 1878)
  • crónica fchronica (lat.) ← chroniká (biblía), (libros) que siguen el orden del tiempo: narración histórica que sigue el orden temporal de los eventos artículo periodístico sobre temas de actualidad (esp. 1275)
  • emblema memblema (lat.) ← émblema, adorno superpuesto ← embállein, arrojar, insertar ← en, en + bállein, arrojar: insignia con un lema al pie, usada como distintivo ‖ símbolo que representa una figura, con un lema al pie (esp. 1601 / fr. 1560)
  • encausto mencaustum (lat.) ← énkauston: tinta roja usada antiguamente por los emperadores para escribir
  • epígrafe mepigraphé, inscripción, título ← epí, encima + gráphos, que escribe ← gráphein, escribir: resumen que precede los capítulos de un libro ‖ cita o sentencia que se pone al principio de un libro o de un capítulo para sugerir el tema (esp. 1682)
  • epílogo mepilogus (lat.) ← epílogosepilégein, agregar, añadir, adicionar ← epí, sobre, encima + légein, hablar: conclusión de un libro (esp. 1580 / fr. 1100-1200)
  • episodio mepeisódion, intermedio de una tragedia ← epí, sobre + éisodos, entrada ← eis, dentro + hodós, camino: capítulo de una serie de radio o televisión (esp. 2013)
  • epístola fepistola (lat.) ← epistolé, mensaje escrito ← epistéllein, enviar un mensaje ← epí–, sobre + stéllein, enviar: carta o misiva (esp. 1220-50
  • epítome mepitome (lat.) ← epitomé, corte, resumen: resumen de una obra extensa (esp. 1575-1600)
  • hemeroteca fheméra, día + théke, caja: biblioteca de periódicos, revistas y publicaciones periódicas 
  • hológrafo mhólos, entero, completo + gráphos, que escribe ← gráphein, escribir: texto escrito por un solo autor (hol. 1734)
  • lema mlemma, lemmatis, título, epígrafe (lat.) ← lêmma, tema, provecho, recibo ← lambánein, tomar: título que precede a una composición literaria para indicar en pocas palabras términos el tema de la obra ‖ frase que llevan los emblemas para mayor comprensión (esp. 1724)
  • papiro mpapyruspápyros: lámina hecha con el tallo de la planta de papiro, usada por los antiguos egipcios para escribir (esp. 1555 / hol. 1778)
  • paráfrasis fparáphrasis: nota añadida a un texto, con explicaciones o aclaraciones ‖ traducción libre en verso ‖ frase que copia la estructura de otra, pero se formula con palabras diferentes (esp. 1611)
  • parágrafo mparagraphus (lat.) ← parágraphos, señal para diferenciar las partes de un tratado ← grápho, yo escribo: párrafo (ing. 1500)
  • prólogo mprologus (lat.) ← prólogospro–, antes + lógos, discurso ← légein, hablar, decir: introducción (esp. 1438 / fr. 1160)
  • símbolo msimbolum (lat.) ← sýmbolonsymbállein, unir, coincidir ← syn, con + bállein, arrojar, lanzar: objeto que representa una idea por convención o asociación (esp. 1611)
  • tomo mtomus (lat.) ← tómos, fascículo, pedazo cortado ← témno, yo corto: volumen de una obra de mayor extensión (esp. 2013)
------------------------------
GERMÁNICO 
  • marca f marca (bajo lat.) ← *mark, territorio fronterizo: señal hecha en una persona, animal o cosa, para indicar calidad o pertenencia
------------------------------
INGLÉS
  • best seller mbest sellerbest, mejor + seller, vendedor ← to sell, vender: libro éxitoso de mucha venta (fr. 1948)
  • blog mblogweb log, diario de navegación de la red (acrónimo) ← web, red + log, diario de navegación, cuaderno de bitácora: página de internet que presenta información personal con gráficas, fotos y videos (esp. 2013 / fr. 2000-10)
  • boom mboom, imitación de una explosión (onomat.): éxito repentino de un libro (fr. 1885)
  • ciberespacio mcyberspacecybernetics, cibernética + space, espacio (ing.): espacio virtual en internet (fr. 1995)
  • cibernauta m, fcybernaut (ing.) + naútes, navegante: navegante de internet (esp. 1992)
  • clip mclipclippen, agarrar: fragmento de un video (fr. 1983)
  • cómic mcomic, cómico: revista de historietas
  • correo electrónico melectronic mail (calco): correo por internet (esp. 1992)
  • dial mdial, reloj de sol, reloj (ing. 1420) ← dialis, diario ← dies, día (lat.): aguja que indica la emisora en un radio
  • eslogan mslogan (ing.) ← sluagh-ghairm, grito de guerra ← sluagh, ejército + ghairm, grito (gaél.): expresión breve muy significativa y fácil de recordar, usada en publicidad (esp. 1940 / fr. 1842)
  • fólder mfolderto fold, doblar: carpeta, en América
  • hi-fi mhigh fidelityhigh, alta + fidelity, fidelidad (acrónimo): alta fidelidad
  • hit mhit, éxitohit, golpe ← hyttan, golpear (ing.) ← hitta (nor.): disco o programa de gran éxito
  • hit parade mhit, éxito + parade, desfile: lista de éxitos musicales (fr. 1965
  • internauta m, finternautinternet, internet + –naut, navegante: persona especializada en internet (esp. 2013)
  • internet minternetinternational netwok (acrónimo): red mundial de comunicaciones electrónicas a través del computador (esp. 2013 / fr. 1975-2000 / ing. 1985)
  • pick-up mpick-up, camioneta: equipo de sonido de gran potencia instalado en una camioneta
  • radio mradiotelegraphy (ing.) ← radius, rayo luminoso (lat.): aparato para oír transmisiones (fr. 1925
  • rating mratingto rate, tasar, evaluar: sintonía de un programa de televisión
  • set mset, estudio ← to set, poner: sala de grabación de televisión (fr. 1933)
  • sistema Dewey de clasificación mDewey decimal classificaction (ing. calco) ← M. Dewey, bibliotecólogo norteamericano (1851–1931), inventado en 1876 y adoptado en 1895 por el Instituto Internacional de Bibliografía de Bruselas: sistema para clasificar libros de una biblioteca en categorías de tres números dígitos, que se subdividen al adicionar decimales al número (esp. 2013 / ing. 1879)
  • spot mspot, mancha, lugar: película muy corta de carácter publicitario (fr. 1888)
  • tóner mtoner, que da tono ← tone, tono (ing.) ← tonus, tono (lat.): pigmento para imprimir
  • video mvideo (ing.) ← video, yo veo (lat.): sistema de grabación y reproducción de imágenes en cinta magnética ‖ grabación hecha en video ‖ cámara que graba y reproduce imágenes y sonidos en cinta magnética
    · 
    video m: parte de la señal de televisión que corresponde a la imagen (esp. 20l3)
  • videotexto mvideotext: información en la pantalla del televisor, por medio de la red telefónica
  • zapeo mzappingto zap, cambiar de canal: cambio constante de canales de televisión con el control remoto (fr. 1989)
------------------------------
ÁRABE

  • resma f rízmarizmah, paquete, haz, bala de paños ← rázam, ató en forma de paquete: paquete de veinte manos de papel ‖ paquete de quinientas hojas de papel (esp. 1475)
------------------------------
QUECHUA
  • chasqui m?: mensajero del Imperio inca
------------------------------
Adjetivos
  • actual adjactualis, activo, práctico ← actus, acto ← agere, actuar (lat.): del presente (esp. 1460 / fr. 1200-1300 / hol. 1535 / ing. 1300-1400
  • bibliotecológico adj: de la bibliotecología

  • cuneiforme adjcuneus, cuña + formis, forma: en forma de cuña, escritura cuneiforme
  • multimedia adjmultimedia (ing.) ← multi, muchos ← multus, mucho (lat.) + medius, medio (lat.): que usa simultáneamente diversos medios, como audio, video o internet
  • público adjpublicus, oficial, público (lat.): conocido por todos
------------------------------
Interjecciones
  • afirmativo interjaffirmativusaffirmare, afirmar (lat.): interjección usada para confirmar que se entiende el mensaje (esp. 2013 / fr. 1900-2000)
-------------------------------
Verbos
  • abonar trabonner, pagar hasta cierto límite ← bonne, límite, variante de borne, hito, borne (fr.) ← bodina, butina, árbol fronterizo (lat.) ← *borne, extremo, hito (cel.): pagar por recibir una publicación periódica, suscribir (esp. 1820 / fr. 1750)
  • acuñar tra– + cuño: imprimir una pieza de metal con un cuño, especialmente monedas y medallas ‖ fabricar una moneda
  • afirmar tr, prnlaffirmare, consolidar ← firmus, firme (lat.): asegurar o dar por cierto, ratificar (esp. 10 / fr. 1276 / hol. 1353 / ing. 1300-1400)
  • anotar trnota: tomar nota (esp. 1605 / hol. 1400)
  • anunciar trannuntiare, anunciar ← ad–, hacia, junto a + nuntiare, reportar, informar ← nuntius, mensajero, emisario, nuncio (lat.): dar noticia o aviso de algo, avisar, dar publicidad a algo con fines de propaganda comercial, publicar, proclamar, hacer saber, informar el nombre de un visitante al anfitrión (esp. 1240 / fr. 1080 / ing. 1483)
  • avisar traviser (fr.): informar
  • bloguear tr: poner información en el blog (esp. 2013 / fr. 2000-10)
  • calcar trcalcare, pisar (lat.): copiar
  • chismosear
  • comentar ← commentare, meditar, comentar ← mens, mentis, mente: explicar el contenido de un escrito ‖ hacer comentarios
  • compaginar (esp. 1800-1900)
  • comunicar tr, prnlcommunicarecommunis, común (lat.): Conversar, tratar con alguien de palabra o por escrito(esp. 1438)
  • conferenciar ← conferencia: dialogar sobre un tema o negocio (esp. 1787)
  • contactar (ing. 1626)
  • copiar trcopia (esp. 1592)
  • corresponderse prnlco– + responder: comunicarse por escrito
  • cromolitografiar trcromolitografía: imprimir en varios colores
  • emitir tremitteremittere, enviar, soltar, lanzar (lat.): publicar
  • estampar trstamper, aplastar, machacar (fr.) ← *stampôn, aplastar, macerar (fran.): imprimir (esp. 1530 / ing. 1200)
  • encuestar trencuesta (fr. 1100-1200)
  • estampillar tr: poner un sello
  • franquear trfranco, libre: pagar el porte de un envío por correo, franquear una carta (fr. 1130)
  • grabar tr (esp. 1588)
  • guiñar intrcinnus, seña (lat. voz expresiva): cerrar el párpado para indicar algo (esp. 1335)
  • imprimir trimprimere, presionar, imprimir (lat.): marcar en el papel las letras con presión
  • indicar trindicare, señalar, mostrar ← index, indicis, índice, indicador, dedo índice, tabla, lista: instruir
  • llamar ← clamare, gritar, clamar, exclamar (lat.): avisar
  • marcar trmarcare (it.) ← *markan (long.): poner una marca (esp. 1488)
  • notar trnota (esp. 1140)
  • paginar tr: numerar páginas
  • plegar trplicare, doblar (lat.): doblar
  • publicar trpublicare (lat.): hacer público ‖ difundir un escrito por medio de la imprenta (esp. 1335)
  • recibir (esp. 1100 / ing. 1300)
  • remitir (esp. 1425-50 / ing. 1393)
  • señalar trseña (esp. 1250)
  • simbolizarsímbolo
-------------------------------
Modismos
Locuciones adverbiales
  • al aire loc adv: en transmisión (esp. 2013)
  • en línea loc adv onlineon, en + line, línea (ing. calco): conectado en internet  (esp. 2013)
-----------------------------
Cronología
Antes de Cristo
Siglo 28
  • 2500: los sumerios fundan la primera biblioteca, contenía miles de tablillas de arcilla, Ebla, antiguo Sumer, Mesopotamia para los griegos (Irak).
Siglo 21
  • 2000: los egipcios inventan el papiro, un material flexible para escribir, obtenido de la planta de papiro (Cyperus papyrus).
Siglo 3
Siglo 2
  • 180: los griegos inventan los libros.
Siglo 1
Después de Cristo


Siglo 2
  • 105: Ts'ai Lin (50–121), eunuco de la corte del emperador Ho Ti (China), inventa el papel, hecho con fibras de bambú, lino y cáñamo. Antes, se usaba vitela, pergamino, papiro, bloques encerados o tablillas de arcilla. Los chinos también inventaron la tinta, antes se escribía con colorantes.
Siglo 6
  • 500: los chinos inventan la imprenta, hecha con bloques móviles de madera.
Siglo 9
  • 813: Al-Mamun, califa abasida (786–833), funda la Casa de la Sabiduría, el centro de aprendizaje más importante del mundo árabe, con una biblioteca y un instituto de traducción, Bagdad (Irak).
  • 868: el Diamante Sutra, una colección de Sutras budistas, es el libro impreso más antiguo.
Siglo 11
  • 1041-45: Pi Sheng, alquimista chino (990–1051), inventa los tipos móviles de arcilla, con caracteres hechos sobre placas metálicas recubiertas de cera.
Siglo 12
  • 1116: los chinos inventan la encuadernación, con el formato moderno de separar las páginas que están cosidas juntas.
Siglo 14
Siglo 15
  • 1454: J. Gutenberg, impresor alemán (1397–1468), publica la Biblia Vulgata (Alemania).
Siglo 16
  • 1574: publicación del Taiping Guangzhi, primer libro impreso con tipos móviles.
Siglo 18
Siglo 19
  • 1876: M. Dewey, bibliotecólogo norteamericano (1851–1931), crea el sistema de clasificación decimal que lleva su nombre.
Siglo 20
  • 1933: los alemanes queman miles de libros de la lista negra, entre ellos El capital (Marx). 
------------------------------
Estructura del léxico
Ciencias sociales
------------------------------
Beatriz Kattah, Martín Silva
------------------------------
Bibliografía
Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de las comunicaciones [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2009. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2014].
© 2007 Español Internacional