31 de enero de 2012

Cartografía

Lenguas indoeuropeas

Lenguas afroasiáticas

Lenguas amerindias

Cartógrafo / Cartógrafa

------------------------------

Mapa más antiguo del mundo

Introducción

La cartografía es el campo semántico que define el vocabulario de los mapas.

Es curioso que el mapa más antiguo del mundo sea circular, aunque no se puede deducir si los acadios tenía la idea de la redondez de la tierra. El círculo era una representación simbólica de poder.

Cartografía

  • Cartografía / Mapas, Continentes
  • Geodesia / Figura y tamaño del globo terrestre
  • Catastro / Planos
  • Caminos / Carreteras

------------------------------

ESPAÑOL

  • lindero mlindar, limitar + –ero ← –arius, suf. adj. (lat.): límite, borde (esp. 1074)
  • paraje mparar, detenerse + –aje, suf. nom.: lugar, región (esp. 1475-1500)

------------------------------

LATÍN

  • acceso maccessus, entrada ← accedere, llegar, acercarse ← ad–, al lado, junto a + cedere, venir, retirarse: entrada (esp. 1493 / fr. 1280 / hol. 1351 / ing. 1300)
  • altitud faltitudo, altura ← altus, alto: medida de punto geográfico desde el nivel del mar, altura (fr. 1485 / ing. 1386)
  • ápice mapex, apicis, punta, gorro alto (lat.) ← ? (etr.): extremo superior o punta (esp. 1490 / hol. 1834 / ing. 1601)
  • capital fcapitalis, principal: ciudad principal de un país, región o departamento
  • continente mterra continens, tierra continuacontinere, contener: una de las seis grandes masas terrestres del planeta: África, América, Antártida, Asia, Europa y Oceanía (esp. 1240-60 / fr. 1532 / ing. 1425)
  • dirección fdirectio, directionisdirigere, regir, gobernar: indicación (esp. 1607)
  • distrito mdistrictusdistringere, separar ← stringere, estrechar: división administrativa (esp. 1569)
  • ecuador maequator (diei et noctis), igualador (del día y la noche) ← aequare, igualaraequalis, del mismo tamaño o edad ← aequus, plano, liso, uniforme: línea horizontal imaginaria que divide la Tierra en dos partes iguales (esp. 1600 / fr. 1378 / ing. 1391)
  • enclave menclavaren– ← in + clavarclavareclavus, clavo, puntilla: zona extraterritorial rodeada por otro país (esp. 1250)

  • frontera f frons, frontis, frente, el frente: límite (esp. 1140 / fr. 1200-1300)
  • hito mfictus, fijo ← figere, clavar: mojón, señal de piedra (esp. 1074)

  • lado mlatus, costado: límite, cara, costado (esp. 1219)
  • latitud flatitudo, anchura: distancia de un punto al ecuador (esp. 1492 / fr. 1314)
  • levante mlevar levare, levantar ← levis, leve, liviano, ligero: oriente, lugar por donde sale el sol (esp. 1495 / fr. 1265)
  • límite mlimes, limitis: línea de separación entre dos países (esp. 1438)
  • lugar mlocar (esp. ant. 933) ← localislocus, lugar: sitio (esp. 1100)
  • margen mmargo, marginis, borde: borde de un río o un camino (esp. 1272 / fr. 1200-25 / ing. 1350)
  • meridiano mmeridianus, del mediodía o del Sur ← meridies, mediodía ← medi-dies: línea imaginaria que va de polo a polo (esp. 1525)
  • municipio mmunicipiummunus, oficio + capere, tomar: unidad territorial administrativa, ciudad y los terrenos vecinos (esp. 1490)
  • nación f natio, nationis, nacimiento, raza ← nasci, nacer: país (esp. 1444)
  • occidente moccidens, occidentis, que cae (el sol) ← occidere, caer: oeste (esp. 1438 / fr. 1112 / ing. 1375)
  • oriente moriens, orientis, que sale, saliente (el sol) ← oriri, nacer, salir: este, levante (esp. 1140 / fr. 1080 / ing. 1375)
  • parte fpars, partis: porción de un todo (esp. 950 / fr. 842 / ing. 1250)
  • plano mplanus, llano: mapa esquematizado (esp. 1708)
  • posición f positio, positionisponere, colocar, poner: ubicación, lugar (esp. 1433 / fr. 1175-1200)
  • provincia fprovincia: división territorial (esp. 1220-50)
  • región f regio, regionisregere, gobernar, regir ← rex, rey: territorio (esp. 1220-50)
  • rodeo mrodearrotare, rodar: camino más largo que el directo (esp. 1220-50)
  • rumbo mrhombus, rombo (lat.), porque esta figura representaba la rosa de los vientos en la brújula (lat.): dirección (esp. 1494)
  • sección f sectio, sectionis, cortadura ← secare, cortar: parte (esp. 1700-25 / ing. 1319)
  • sector msector, sectoris, que corta ← secare, cortar: área (ing. 1570)
  • término mterminus, mojón, lindero: límite (esp. 1220-50 / fr. 1265)
  • territorio mterritoriumterra, tierra: porción de superficie terrestre que pertence a una nación, región o provincia (esp. 1220-50)

------------------------------

FRANCÉS

  • alto mhalte (fr.) ← *halt (fran.): lugar para descansar en el camino (fr. 1180)
  • borde mbord (fr.) ← *bord, lado de la nave (fran.): frontera, límite (fr. 1200-1300)
  • croquis mcroquiscroquer, crujir (onomat.): mapa esquemático (esp. 1832 / fr. 1752)
  • este mest (fr.) ← east (ing. ant.): oriente, punto cardinal que apunta la dirección por donde sale el sol (esp. 1492 / fr. 1138 / hol. 1264 / ing. 725)
  • departamento mdépartementpart, parte (fr.) ← pars, partis (lat.): división territorial (esp. 1817 / fr. 1765)
  • norte mnord (fr.) ← north (ing. ant.): punto cardinal que apunta la dirección al polo norte (esp. 1490 / fr. 1138 / ing. 725)
  • oeste mouest (fr.) ← west (ing. ant.), relacionada con vesper, vespertina (lat.): occidente, punto cardinal que apunta la dirección por donde se oculta el sol (esp. 1492 / fr. 1138 / hol. 1200-50 / ing. 725)
  • país mpays, campo, territorio rural (fr.) ← pagensis, el que vive en el campo ← pagus, pueblo, aldea, pago (lat.): nación, estado (esp. 1597)
  • ruta froute, camino abierto en el bosque, trocha (fr) ← (via) rupta, (vía) rota ← rumpere, romper (lat.): camino (esp. 1737 / fr. 1100-1200 / ing. 1200)
  • sur msu (fr.) ← suth (ing. ant.): punto cardinal que apunta la dirección al polo sur (esp. 1492 / fr. 1170 / ing. 725)
  • tope mtop, cumbre, copete (fr.) ← *top, cumbre, copete (fran.): límite máximo (ing. 1000)
  • trayecto mtrajet (fr.) ← trajectus, travesía trajicere, lanzar más allá, cruzar (lat.): distancia que se recorre de un punto a otro (esp. 1884)

------------------------------

ITALIANO

  • cantón mcantone, borde extenso ← canto, rincón, canto, borde (it.) ← canthus, rin de una rueda, llanta (lat.) ← ?: división territorial y administrativa de Costa Rica y Suiza (esp. 1330 / fr. 1500-1600)

------------------------------

PROVENZAL

  • trozo mtros (prov.) / trous, trozo de lanza (fr.) ← thyrsus, tallo (lat.) ← thýrsos (gr.): pedazo (esp. 1490)

------------------------------

GRIEGO

  • cartografía fcharta (lat.) ← chártes, carta + graphía, descripción ← gráphein, escribir: área de la geografía que estudia los mapas (fr. 1832)

  • centro mcentrum (lat.) ← kéntron, aguijón, punta del compás que sirve de apoyo para trazar la circunferencia ← kénteo, yo punzo, giro: punto equidistante de otros (esp. 1256-76 / fr. 1265 / hol. 1654)
  • diagonal fdiagonalis (lat.) ← diagónios, de ángulo a ángulo ← diá–, a través + gonía, ángulo, esquina, rincón: línea recta que se dibuja a través en un plano (esp. 1633 / fr. 1200-1300 / ing. 1563)
  • horizonte mhorizon, horizontis (lat.) ← horízon (kýklos), (círculo) que limita la vista ← horízein, limitar ← hóros, frontera: línea en que parece que se une el cielo con la tierra (esp. 1440 / fr. 1200-1300 / hol. 1598 / ing. 1385)
  • laberinto mlabyrunthus (lat.) ← labýrinthos, palacio de antorchas (gr.) ← labrys: lugar con muchos caminos confusos que se entrecruzan (esp. 1444 / fr. 1418 / ing. 1380)
  • mapamundi mmappa mundi, mapa del mundo: mapa que representa la tierra en dos hemisferios (esp. 1399 / fr. 1150 / hol. 1777)
  • panorama mpanorama (ing.) ← pan, todo + hórama, lo que se ve, vista, palabra creada en 1787 por R. Barker, pintor inglés (1739–1806): paisaje (esp. 1884 / fr. 1799)
  • pedazo mpittacium (lat.) ← pittákion: parte de un grupo o cantidad mayor (esp. 1063)
  • periferia fperipheria (lat.) ← periphéreia, circunferencia peri, entorno + phéro, yo llevo ← phréin, llevar: línea que forma una frontera, perímetro, alrededores (esp. 1709 / fr. 1270)
  • periplo mperiplus (lat.) ← períplous: antiguo viaje de circunnavegación, viaje largo por varios países
  • zona fzona, cinturón, faja (lat.) ← zóne, cinturónzónnymi, yo ciño: área o región en forma de franja, que se reconoce por sus características particulares (esp. 1438 / fr. 1119 / hol. 1595 / ing. 1393)

------------------------------

GERMÁNICO

  • marca mmarca (lat.) ← *mark, marca, frontera, región, territorio fronterizo (germ.): límite, frontera (esp. 1495 / fr. 1438 / hol. 901-1000)

------------------------------

ALEMÁN

  • hinterland mHinterland, país trasero ← hinter, detrás + Land, tierra, país: área de influencia de un centro urbano, económico o industrial importante (fr. 1894 / ing. 1890)
  • land mLänder, estados ← Land, tierra, país: estado federal de Alemania

------------------------------

CELTA

  • canto m canthus, rin de una rueda, llanta (lat.) ← ?: lado, borde (esp. 1220-50 / ing. 1375)

---------------------------

ÁRABE

  • almora f ← *móra (mozár.) ← ? (leng. prerromana): majano o montón de piedras, mojón (coloquial, vulgarismo, Álava)
  • cora f kurah (ár.) ← chóra, territorio ← chorós, lugar, espacio (gr.): división territorial poco extensa, usada entre los árabes de la España musulmana
  • jarquía fšarqíyya (ár. hispánico) ← šarqiyyah, parte oriental: distrito o territorio situado al este de una gran ciudad que lo administra (desuso)
  • rauta frábta, hato, fardo, petate (ár. hispánico) ← rabtah, acción de atar una vez: ruta, camino o dirección, coger o tomar la rauta (coloquial)
  • taha ftá‘a, distrito (ár. hispánico) ← ta‘ah, obediencia: comarca, distrito

------------------------------

FENICIO

  • mapa mmappa, servilleta, mantel, tela donde se dibujaban los mapas (lat.) ← mappa, servilleta, trapo, bandera (fen. púnico): representación gráfica de un territorio (esp. 1582-5 / fr. 1140 / ing. 1527)

------------------------------

CUMANAGOTO

  • topo mtopo, piedra redonda: medida de longitud itineraria equivalente a una legua y media de extensión, usada en América del Sur

------------------------------

ORIGEN INCIERTO

  • quimbámbaras f pl?: lugar remoto e impreciso (Caribe)
  • quimbambas f?: lugar remoto e impreciso

---------------------------

Adjetivos

Latín

  • cardinal adjcardinalis, principal ← cardo, cardinis, gozne, perno: punto cardinal, punto de referencia para orientarse, los puntos cardinales (esp. 1438)
  • directo adjdirectus, derecho: sin desviaciones, derecho (esp. 1555)
  • posterior adjposterior, posteriorisposter, posteri, último, postrero: trasero (esp. 1675-1700)
  • remoto adjremotusremovere, remover ← re–, repetición + movere, mover: lejano (esp. 1444 / fr. 1440)
  • septentrional adjseptentrionalis: del norte
  • antártico adj, santarticus (lat.) ← antarktikós, opuesto al ártico ← anti, anti + ártico: relacionado con la Antártida (esp. 1438 / fr. 1338 / hol. 1740)
  • ártico adj, sarcticus (lat.) ← arktikósárktos, oso, la constelación del norte Osa Mayor relacionada con el Ártico (esp. 1438 / fr. 1338 / hol. 1740 / ing. 1400)

---------------------------

Adverbios

Español

  • abajo advbajo, de corta estatura: hacia lugar o parte inferior (echar abajo), en lugar o parte inferior (estar abajo)

Latín

  • delante advdenantede enante (esp. ant.) ← inante, delante, enfrente ← in, en + ante, antes: con prioridad, enfrente (esp. 1124 / fr. 1050)

---------------------------

Verbos

  • rumbearrumbo: tomar un rumbo (esp. 1600-25)

Latín

  • acceder intraccedere, acercarse ← ad–, al lado, junto a + cedere, retirarse: tener acceso, entrar, ingresar (esp. 1765-83 / fr. 1200-1300 / ing. 1400-1500)
  • estar (esp. 1140)
  • explorar tr: investigar (esp. 1604)
  • lindar trlimitare, limitar: limitar
  • localizar trlugar: encontrar, ubicar
  • occidentalizar troccidente: volver occidental (fr. 1877)
  • orientar troriente: ubicar (fr. 1680)
  • seguir ← : continuar (esp. 1220-50)
  • virar trvera: girar(esp. )

------------------------------

Modismos

  • en las quimbámbaras loc adv: en un lugar remoto e impreciso (Caribe)
  • en las quimbambas loc adv: en un lugar remoto e impreciso

-----------------------------

Estructura del léxico

Ciencias naturales

Ciencias físicas

Ciencias terrestres

Ingenierías

Ciencias sociales

Artes

Humanidades

------------------------------

Bibliografía

© 2007 Español Internacional