19 de septiembre de 2017

Veterinaria y zootecnia

Veterinaria árabe (siglo XV)

¡Un caballo!
¡Un caballo!
¡Mi reino por un caballo!
Ricardo III, Shakespeare (1564–1616)

Introducción

La veterinaria es el campo semántico que define el vocabulario de los animales domésticos.
------------------------------
¿Cuáles son los hiperónimos de la veterinaria?

Veterinaria 
  • 6.1 Veterinaria Animal doméstico

    6.2 Veterinaria canina / Perro

    6.3 Veterinaria felina / Gato

    6.4 Zootecnia / Ganado

    6.5 Pastoreo / Cabra, Oveja

    6.6 Ganadería / Vaca

    6.7 Carnicería / Carne

    6.8 Tauromaquia / Toro

    6.9 Caballería / Caballo

    6.10 Equitación / Jinete

    6.11 Porcicultura / Cerdo

    6.12 Cunicultura / Conejo

    6.13 Avicultura / Ave de corral
    6.14 Piscicultura / Pesca
    6.15 Pescadería / Pescado
    6.16 Ostricultura / Ostra
    6.17 Apicultura / Abeja
    6.18 Sericultura / Gusano de seda
    6.19 Cinegética / Caza

    6.20 Cetrería / Ave de presa
------------------------------

ESPAÑOL 
  • abajar tr ← a– + bajo: cortar mucho el casco de las caballerías 
  • anzolar tr: poner anzuelos, atrapar con anzuelo (fr. 1611)
  • arponear tr: cazar o pescar con arpón (fr. 1613)
  • atrapar tr ← a– + trampa: coger 
  • ballenero m: cazador de ballenas
  • bañadero m: charco o paraje donde se bañan los animales monteses
  • bofe mbofar, soplar (esp. ant.) ← bof, imitación de un soplido (onomat.): pulmón de un animal (esp. 1495)
  • carnerero m: pastor de carneros
  • caza f cazar: persecución de animales (esp. 1250)
  • chancho msancho, cerdo: cerdo, en América (esp. 1764)
  • chivo mchib, voz para llamar la cabra (onomat.): cabra joven, desde que deja de mamar hasta que puede procrear (esp. 1475)
  • cocho mcoch, voz para llamar al cerdo (onomat.): cerdo (esp. 1330)
  • deslechar tr ← des– + leche: sacar la leche (fr. 1826)
  • enjaezar tr ← en– + jaez: poner jaeces al caballo
  • enredar tr ← en– + red: atrapar en una red, tender la red, enlazar (esp. 1220-50)ganadero m ganado: dueño del ganado ‖ persona que cuida el ganado
  • ganado mganar: bestias que andan juntas (esp. 1140)
  • gozque mgozc, voz para llamar al perro (onomat.): perro sin raza definida (esp. 1495)
  • gran danés m: perro de gran tamaño, originario de Dinamarca 
  • lebrero  m ← liebre : perro entrenado para cazar liebres 
  • mancornar tr ← mano + cuerno: atar por los cuernos 
  • pastor alemán m: raza de perro de gran tamaño, color negro, muy inteligente, usado para guiar invidentes, olfatear drogas y explosivos y en labores de rescate, que vive en Alemania (ing. 1926)
  • potrero mpotro: lugar donde pasta y se cría el ganado
  • rodeo m rodear: deporte que se practica con potros salvajes o toros bravos, consistente en montarlos a pelo o enlazarlos, originario de América
  • sancho m ← sanch (onomat.): cerdo, en España
  • ternero m ← tierno: cría macho de la vaca (esp. 1119)
  • vaquero mvaca: pastor de reses vacunas (esp. 1335 / fr. 1847 / hol. 1925-50)
  • zalear tr ← zalea, cuero de oveja: matar y despellejar un lobo a una res (esp. 1600)
------------------------------
LATÍN

  • abrevar tr ← *abbiberare ← bibere, beber ← biber, bebida (lat.): dar de beber, especialmente al ganado (esp. 1125-75 / fr. 1100-1200)
  • acuario maquarium, abrevadero ← aquatic vivarium, vividero acuático ← aqua, agua: depósito de agua para criar animales acuáticos (esp. 1275-1300 / fr. 1860 / hol. 1769 / ing. 1847)
  • apiario mapiariumapis, abeja: colmena
  • apicultura fapis, abeja + cultura, cultivo, crianza: área de la zootecnia que estudia la cría y conservación de abejas (fr. 1845)
  • bestia fbestia: animal (esp. 900-1000 / hol. 1253 / ing. 1200)
  • caballero mcaballarius, que cabalga ← caballus, caballo: persona que monta caballo (esp. 1076 / hol. 1669 / ing. 1378)
  • cachorro m ← catulus: perro joven, mamífero carnívoro joven (esp. 1490)
  • carne fcaro, carnis: parte blanda del animal, proteína animal (esp. 1095)
  • carnero m ← (agnus) carnarius, cordero (de carne) ← carocarniscarne: macho de la oveja (esp. 1049)
  • cartujano adj ← carthusianus (lat.) ← Cartusia, monasterio donde se fundó la Orden de la Cartuja, cerca de Grenoble (bajo lat.): que tiene las características de la raza andaluza, caballo cartujano 
  • cazar tr ← captiare ← captarecoger (lat.): atrapar un animal (esp. 1140)
  • cebo mcibus, alimento: alimento para animales (esp. 1300-1400)
  • colombofilia f columba, paloma (lat.) + philía, amistad, amor (gr.): afición a las palomas (fr. 1878)
  • conejero mcuniculariuscuniculus, conejo: criador o vendedor de conejos
  • cordero m ← *cordarius ← cordus, tardío: hijo de la oveja menor de un año (esp. 1025)
  • corral m ←*currale, circo para carreras, lugar donde se guardan los vehículos ← currus, carro (lat.): lugar donde se guardan los animales domésticos (esp. 1014)
  • coto mcautus, garantizado, asegurado: terreno reservado para la caza o la pesca (esp. 897)
  • coz fcalx, calcis, talón: patada de un caballo (esp. 1220)
  • crin f crinis, cabello: pelo largo que tiene el caballo en la cabeza y el cuello (esp. 1220-50)
  • cubil mcubile, lecho, cubil ← cubare, yacer, estar echado, acostarse: lugar donde duermen las fieras (esp. 1330)
  • cunicultura fcuniculus, conejo + cultura, cultivo, crianza: área de la zootecnia que estudia la cría y conservación de conejos para el aprovechamiento de su carne y piel
  • ecuestre adj ← equesterequestris ← eques, jinete ← equus, caballo (lat.): de la equitación (esp. 1520 / fr. 1355 / ing. 1656)  
  • estiércol mstercus, stercoris: excremento de los animales, usado como abono (esp. 1335)
  • grey fgrex, gregis: rebaño (esp. 1219)
  • incubar tr ← incubare: criar en una incubadora (esp. 1825-75 / ing. 1641
  • jamelgo mfamelicus, famélico, hambriento: caballo famélico (esp. 1884)
  • menudo mminutus, pequeño ← minuere, disminuir, empequeñecer ← minor, minoris, menos, menor: vísceras (esp. 1490)
  • moro adj ← Maurus, habitante de África del Norte (lat.): de pelo negro con una estrella o mancha blanca en la frente y calzado de una o dos extremidades, caballo moro 
  • mulo m ← mulus: hijo de caballo y burra o de asno y yegua, casi siempre estéril (esp. 1042 / fr. 1080 / hol. 1200-50 / ing. 830 )
  • novillo m ← novellus, nuevo, joven ← novus, nuevo: toro joven de dos o tres años (esp. 1220-50)
  • ostricultura fostrea, ostra + cultura, cultivo, crianza: área de la zootecnia que estudia la cría de ostras (ing. 1662)
  • pecuario adj ← pecuarius ← pecu, ganado, rebaño (lat.): del ganado (esp. 1843)
  • pesebre mpraesepe: cajón o lugar donde comen las bestias (esp. 1220-50)
  • piscicultura f piscis, pez + cultura, cultivo, crianza: área de la zootecnia que estudia la cría de peces (fr. 1850 / ing. 1856)
  • pocilga f porcilga (esp. ant.) ← porcilicaporcus, cerdo, puerco: establo de cerdos
  • porcicultura fporcus, cerdo, puerco + cultura, cultivo, crianza: área de la zootecnia que estudia la cría de cerdos
  • porquero mporcariusporcus, puerco, cerdo: criador de cerdos
  • potro m ← poltro (esp. ant. 924) ← pulliterpullitri ← pullus, pollo, animal joven: caballo joven, de cuatro años y medio (esp. 939 / fr. 1119)
  • presa fprensaprendere, prender, coger: animal que se caza o pesca para comer (esp. 1495)
  • puerco m ← porcuscerdo (esp. 1044 / fr. 1080 / ing. 1300-1400)
  • pulpa fpulpa, carne, parte magra de la carne (lat.) ← ?: carne sin grasa (esp. 1400 / fr. 1175-1200)
  • rastro mrastrum, rastrillo: huella, pista, traza (esp. 1140)
  • red f rete: aparejo hecho con hilos o cuerdas trenzados en forma de malla, que se usa para pescar (esp. 1074)
  • res f res, cosa, propiedad: ganado lanar, cabrío o vacuno (esp. 1200)
  • roña faerugo, aeruginis, orín, sarna: sarna del ganado lanar (esp. 1464)
  • suelta f ← *solutasolutus, sueltosolvere, desatar, soltar: traba o maniota que sirve para amarrar las manos de las caballerías antes de soltarlas en el campo (esp. 1495)
  • torero mtaurarius, gladiador que lidiaba toros ← taurus, toro: persona que capotea toros (esp. 1534 / fr. 1829 / hol. 1847)
  • verraco mverres, cerdo: cerdo semental (esp. 1275-1300 / fr. 800-900)
  • verriondo adj ← verres, cerdo, verraco + –ibundus (lat.): como un animal en celo
  • veterinario mveterinariusveterinae, bestias de carga ← vetus, viejo: médico especialista en patología animal (esp. 1832)
  • yegua f ← equa ← equus, caballo: hembra del caballo (esp. 1170)
  • yugo mjugum: pieza de madera para unir los bueyes (esp. 1227)
  • yunta fjunctajunctus, juntos: par de bueyes, mulas o animales de tiro que se usan en la agricultura o en el transporte
------------------------------
CATALÁN
  • boliche mbolitx, red pequeña para coger pescado (cat.) ← bolídion, red pequeña ← bólos, red ← bállein, lanzar (gr.): jábega pequeña (esp. 1599)
  • bou mbou: técnica de pesca que consiste en arrastrar entre dos barcos una red por el fondo del mar
  • cazarete mcassaret: pieza de la jábega o del boliche
  • cimbel mcimbell (cat.) ← *cymbellum (lat. vulgar) ← cymbalum, címbalo, platillo, instrumento musical, por alusión a la campanilla usada como carnada (lat.): cordel con que mueve el cazador el cimillo 
  • embuñegar tr ← embunyegar (cat.): enredar, en Aragón
  • espinel mespinell (cat.) ← spina, espina (lat.): palangre de cordel grueso y ramales cortos
  • palafrén mpalafré (cat.) ← paraveredus, caballo de posta (lat.) ← ? (cel.): caballo adiestrado para damas (esp. 1250)
  • palangre mpalangre (cat.) ← palàngrisi, palàncastro (it.) ← polyánkistron, muchos anzuelos ← polýs, mucho + ánkistron, anzuelo (gr.): cuerda larga y gruesa para pescar con muchos anzuelos en el extremo (cat. 1416 / esp. 1793)
  • perchel mperxell (cat.) ← pertica, pértiga (lat.): aparejo de pesca que consiste de varios palos dispuestos para colgar las redes ‖ lugar donde se pone el perchel (esp. 1800-1900)
  • rascle mrascle, red de arrastre: utensilio usado para la pesca del coral
  • retel mretel (cat.) ← retellumrete, red (lat.): red de pescar unida a un aro, en forma de bolsa, que se usa para pescar cangrejos de agua dulce
------------------------------
FRANCÉS
  • alevín malevin (fr.) ← *allevamenallevare, criar ← ad–, a + levare, levantar ← levis, leve (lat.): cría del salmón o la trucha, usada para repoblar ríos, lagos y estanques (fr. 1100-1200 / ing. 1868)
  • alón mallons: ala entera de cualquier ave, sin plumas
  • arpón mharpon, gancho de hierro ← harpe, garra (fr.) ← harpa, hoz (lat.) ← harpé, gancho (gr.): utensilio arrojadizo, hecho con un astil de madera y rematado en una punta de hierro, que se usa para herir o penetrar la presa (esp. 1300 / fr. 1170 / hol. 1287 / ing. 1625)
  • balotada ← ballotade ← balloter, bailar (fr.): salto que da el caballo alzando las patas de tal forma que deja ver las herraduras, como si fuera a dar un par de coces
  • blanchete mblanchet, blanquecino ← blanc, blanco (fr.) ← *blank, blanco (germ.): perro blanco (anticuado)
  • boque m ← bouc (fr.) ← *bucco, cabra (gal.) ← *b(h)ukko, cabra (cel.): buco, en España (esp. 1726 / fr. 1100-25 / ing. 830)
  • brida f ← bride (fr.) ← bridel, rienda (alto al. medio) ← ? (origen incierto): freno, riendas del caballo (esp. 1460 / fr. 1200-25)
  • bruza fbrusse, cepillo (fr.) ← *bruscia (lat.): cepillo para limpiar caballos (esp. 1680 / fr. 1265)
  • caniche m ← caniche, perra de aguas ← cane ← canard, pato, porque el perro va al agua voluntariamente: perro pequeño o mediano, con abundante pelo ensortijado (fr. 1743)
  • colombicultura f colombiculture (fr.) ← columba, paloma (lat.): cría de palomas
  • corcel mcosser (esp. ant. 1375) ← corsier (fr. ant.) ← cours, carrera, corrida (fr.) ← cursuscurrere, correr (lat.): caballo ligero y de mucha alzada, usado antiguamente en los torneos y batallas (esp. 1625-75
  • corveta f ← courbette ← courbe, curvo (fr.) ← curvus (lat.): movimiento del caballo que hace sostenido con las patas traseras y con las delanteras en el aire (fr. 1500-1600)
  • cuartago m ← courtaud, persona o animal de poca estatura ← courtcorto (fr.) ← curtus, cortado, incompleto (lat.): caballo de poca alzada, jaca (esp. 1525-75 / fr. 1439
  • estribo m ← estrifestreu (fr.) ← *striups, correa (gót.): dispositivo de la cabalgadura para meter los pies (esp. 1433)
  • granja f ← grange (fr) ← *granica ← grana, granos ← granumgrano, semilla (lat.): finca dedicada a la cría de animales (esp. 1190)
  • grupa fcroupe, grupo (fr.) ← *kruppa (fran.): ancas del caballo (esp. 1623 / fr. 1080)
  • jabalina f ← javeline, pica, lanza ← javelot, pica de guerra (fr.) ← gabalus, potencia (lat.) ← *gabalos, *gabalaccos, horca, horquilla (cel.): vara larga en forma de pica o venablo, usada antiguamente para caza mayor, que se arroja a gran distancia (esp. 1500-25 / fr. 1451 / hol. 1573)
  • jarrete m jarret, corva ← jarre, jarrete, pierna (fr.) ← *garra, pierna (gal.): corva o parte trasera de la rodilla, corvejón de los cuadrúpedos (esp. 1344 / fr. 1170)
  • jateo ← (chien de) château, perro de castillo, porque este tipo de caza era propia de los nobles: perro para cazar zorras, perro raposero 
  • jaula fjavola (esp. 1251) ← jaole (fr.) ← caveolacavea, jaula ← cavus, hueco (lat.): caja con barras para guardar animales (esp. 1400 / fr. 1155
  • lebrel m ← lévrier ← lièvreliebre (fr.) ← lepusleporis (lat.): galgo, perro entrenado para cazar liebres (fr. 1131)
  • lulú m ← loulou ← loup loup, lobo lobo (fr.) ← lupuslobo (lat.): perro faldero (fr. 1678)
  • mascota fmascotte, amuleto (fr.) ← mascoto, sortilegio, embrujo ← masco, brujo (prov.) ← ? (cel.): animal de compañía
  • mastín m ← mastin (fr. ant.) ← *masetinus ← *mansuetinus (canis), (perro) manso (lat. vulgar) ← mansuetus, manso, acostumbrado a la mano del amo ← mansuescere, domar ← manusmano + suescere, acostumbrarse ← suere, acostumbrar (lat.): perro guardián (fr. 1155 / hol. 1869 / ing. 1300-1400)
  • montar intr ← monter (fr.): subirse encima de una cabalgadura
  • trotar intr ← trotter (fr.) trottare (it.) ← trottôn (alto. al. ant.) ← treten, caminar (al.): ir al trote un caballo (esp. 1335
------------------------------
GALLEGO
  • angazo manga, hierro saliente de una caldera para cogerla (gall.) ← *anga, gancho, anzuelo (gót.): utensilio para pescar mariscos
------------------------------

ITALIANO
  • anca fanca (it. / prov.) ← *hanka, cadera (fran.): cadera de los caballos (esp. 1256 / fr. 1130)
  • cardumen m ← cardume, muchedumbre ← cardacarda (por.) ← carduuscardo, por la cantidad de púas o dientes que tiene este instrumento (lat.): banco de peces (esp. 1575-1600)
  • carroña fcarogna (it.) ← *caronea, carne putrefacta ← carno, carnis, carne (lat.): mortecina, cadáver en descomposición (esp. 1601 / ing. 1325
  • pécora f ← pècora, oveja (it.) ← pecora ← pecuspecoris, ganado, rebaño (lat.): res o cabeza de ganado lanar, como la oveja (esp. 1438 / fr. 1512)
  • ramplón mrampone, gancho grande (it.) ← *hrampa, zarpa, garra (germ.): tacón de hierro que se pone en la herradura para suplir en el caballo un defecto del casco (esp. 1621)
------------------------------
PROVENZAL 
  • braco ← brac (prov. ant.) ← *brakko, perro perdiguero (germ.): perro perdiguero, como el pointer y el setter (fr. 1265)
  • escripia fescripa (prov.) ← *skirpa, bolsa (gót. tardío), comparar con scherpe, bolsa (hol.): cesta de pescador de caña
  • esparaván mesparvier, gavilán (prov.) ← *sparo, *sparwum (fran.): tumor en la parte interna e inferior del corvejón de los solípedos, que se endurece y produce una cojera incurable (esp. 1200-1300)
  • esparavel mesparvier, esparver, gavilán (prov.) ← *sparo, *sparwum, gavilán (fran.): atarraya
  • estampida festampida, alboroto, lucha tumultuosa ← estampir, retumbar (prov.) ← *stampjan, machacar (gót.): carrera brusca y precipitada del ganado (esp. 1834 / ing. 1826)
------------------------------
GRIEGO
  • bol mbolus (lat.) ← bólos, red ← bállein, lanzar (gr.): jábega
  • hípico adj ← hippikós ← híppos, caballo (gr.): del caballo (esp. 1800-1900 / fr. 1842)
  • tripa f ← *trippa (lat.) ← trŷpa, agujero ← trŷpein, peforar (gr.): intestino de los rumiantes (esp. 1202 / fr. 1243 / hol. 1293 / ing. 1300-1400 / it. 1500-1600)
------------------------------
GERMÁNICO
  • alano mAlanus, alano, pueblo nómada de origen iranio que acompañó a las tribus germánicas durante las invasiones bárbaras a España en el año 409 (lat.) ← *alans, grande, crecido (gót.): perro lebrel de gran tamaño y fiereza (esp. 1400-1500)
  • bote m ← *bukko, macho cabrío (germ.): macho cabrío, en España (coloquialrural)
  • buco m ← *bukko, cabra (fran.) ← *bukko, cabra (germ.): macho de la cabra, macho cabrío, cabrón (esp. 1200-1400 / ing. 830)
  • espuela ← espuera (esp. ant.) ← *spaura (gót.): utensilio para picar al caballo (esp. 1062 / fr. 1080)
  • frajenco m ← *frisking, cerdo joven (germ.): cerdo mediano, que no es de leche ni sirve para la matanza, en España
  • garañón m ← *wranjo, *wranjons, semental (germ.): asno, caballo o camello semental (esp. 1300
  • guarán m ← *wranjo, *wranjons, semental (germ.): burro garañón, en España (rural)
  • hato m ← *fat, hato, vestidos (gót.): porción de ganado ‖ finca ganadera, en Colombia, Honduras, República Dominicana y Venezuela (esp. 1300-1400)
  • podenco m ← *pudings (gót.): perro sabueso, perro de caza parecido al galgo (esp. 1064)
  • roano adj ← roán (esp. ant. 1156) ← raudano (esp. ant. 979) ← *raudan ← *rauda, rojo (gót.): de pelo blanco, gris y bayo, caballo roano (esp. 1570 / fr. 1325-75)  
  • trampa f ← *trappa (fran.): artefacto para atrapar animales (esp. 1505 / ing. 1000)
------------------------------
ALEMÁN
  • bóxer m ← Boxer, boxeador (al.) ← boxer (ing.): perro de tamaño mediano, color negro y pelo muy corto (fr. 1919 / hol. 1909-10 / ing. 1904
  • rocín m ← Ros, caballo ← (h)roshors (alto al. ant.) ← *hursam, *hursamaz (germ.) ← ?: caballo viejo y desgarbado (esp. 1170 / fr. 1100-1200 / hol. 1200-50 / ing. 700)
  • schnauzer m ← Schnautzer ← Schnauzer, trompudo ← Schnauze, hocico: perro de pelo fuerte con textura de alambre, cabeza alargada, orejas puntiagudas, cejas espesas y pelo largo en el hocico, originaria de Alemania ( hol. 1950-2000 / ing. 1923)
  • teckel m ← Teckel: perro salchicha, basset (fr. 1923)
------------------------------
INGLÉS
  • basset m ← basset (ing.) ← basset, bajito ← bas, bajo (fr.) ← bassus, bajo (lat.): perro de tamaño pequeño, pelaje corto y suave, patas cortas y orejas largas (fr. 1500-1600 / hol. 1865 / ing. 1833)
  • beagle m ← beagle (ing.) ← beegueule, ruidoso ← beerbaer, mantener abierto + gueule, hocico, garganta (fr.): perro de tamaño pequeño, de color blanco y negro, hocico negro, pelo suave y patas cortas (fr. 1650 / hol. 1863 / ing. 1400-1500)
  • box m ← box, caja (ing.): compartimento para un solo caballo en una cuarda o un hipódromo (fr. 1846
  • bulldog m ← bulldog, perro de pelea contra los toros ← bull, toro + dog, perro: perro fuerte de pelo corto, con las patas delanteras muy separadas, usado en Inglaterra para lidiar toros (hol. 1729 / ing. 1500)
  • chow-chow m ← chow chow (ing.) ← chow chow, chino, persona de China (fr.) ← chowchow, comida (chin. pidgin): perro de tamaño mediano, originario de China (fr. 1930 / hol. 1931 / ing. 1886)
  • cocker ← cocker, perro para cazar chochas ← woodcockchocha ← wood, madera + cock, gallo: perro de tamaño mediano, originario de Inglaterra (fr. 1863 / ing. 1811)
  • collie m ← collie ← colly, como carbón ← colcarbón: pastor escocés, perro grande de color blanco con manchas cafés, pelo espeso y sedoso, y hocico largo, originario de Escocia (hol. 1912 / ing. 1651)
  • dogo m ← dog ← docga (ing.) ← ?: perro mastín (esp. 1644 / fr. 1398 / hol. 1546)
  • fox terrier m ← fox terrier ← fox, zorra (ing.) + terrierterrier: terrier pequeño, fuerte y veloz, de pelo corto y hocico de perfil cuadrado (hol. 1898 / ing. 1823)
  • mustang m ← mustang (ing.) ← mestengo, caballo de pradera ← mesteño, mestizo ← mesta, rodeo anual de caballos mestizos (esp. de México) ← (animalia) mixta, (animal) mestizo ← mixtusmixto, mezclado ← miscere, mezclar (lat.): caballo salvaje que habita en las planicies del oeste de Estados Unidos, descendiente de los caballos que introdujeron los españoles (hol. 1863 / ing. 1808)
  • pedigrí mpedigreepee de Grewe (ing.) ← pied de grue, pie de grulla, por semejanza de la marca que deja el pie de una grulla con un árbol genealógico (fr.) ← grus, gruis, grulla (lat.): genealogía de un animal (fr. 1828 / ing. 1420)
  • pointer m ← pointer ← to point, apuntar (ing.) ← pointe, punta (fr.) ← punctumpunto ← pungere, picar, punzar (lat.): perro de caza de tamaño mediano, que se para frente a la presa y apunta con la nariz (fr. 1834 / hol. 1864-75)
  • poni m ← pony (ing.) ← poulenet ← poulain, potro (fr.) ← pullamen, animal joven ← pullus, pollo, cría de un animal (lat.): caballo grueso de poca alzada (fr. 1824 / hol. 1847 / ing. 1659)
  • poodle m ← poodle (ing.) ← Pudel(hund), perro de aguas ← pudeln salpicar + Hund, perro (al.): perro de lanas, muy inteligente, de pelo hirsuto y espeso (esp. 2014 / ing. 1810)
  • setter m ← setter ← to set, poner: perro de mediano tamaño (fr. 1835)
  • terrier ← terrier (ing.) ← chien terrier, perro de la tierra (fr.) ← terrarius, terrestre ← terratierra (lat.): perro de caza pequeño, muy activo, usado originalmente para caza menor y para sacar la presa de la madriguera (hol. 1847 / ing. 1400-1500)
------------------------------
RUSO
  • borzoi m ← borzoi ← borzoi, rápido: lebrel ruso, perro de gran tamaño, pelaje sedoso, cabeza estrecha y puntuda, criado en Rusia para cazar lobos (esp. 2014 / ing. 1887)
------------------------------
CELTA
  • bayo adj ← badius, pardo (lat.) ← ? (cel.): de color blanco amarillento, caballo bayo (esp. 944 / fr. 1100-1200 / ing. 1341
  • colmena fcrumena, especie de saco (lat.) ← *kolmena ← *kolmos, pajar: construcción donde viven las abejas (esp. 1174)
  • garrocha fescarrocha (esp. ant. 1219) ← *garra, corva, pantorrilla: vara larga que tiene un arpón pequeño en el extremo, para que agarre y no se desprenda (esp. 1400)
------------------------------
ÍBERO
  • artesa f ?: abrevadero (esp. 1330)  
  • becerro m ← *ibicirru (íb.) ← ibexibicis, rebeco, gamuza (hispano-latino) ← ?, íbice: hijo de la vaca menor de uno o dos años (esp. 964)
  • carba f? (leng. prerromana): terreno donde sestea el ganado, en España
  • gazapo m ← ?: conejo joven (esp. 1200)
  • marueco m ← *mar (íb.): morueco o carnero semental (esp. 1200-1300)
------------------------------
VASCO
  • angula f angula (vas.) ← anguilla, anguila (lat.): cría de la anguila (esp. 1884)
  • cartolas f pl ← kartolak, silla, jamugas (vas.)armazón que se pone encima del caballo
  • cencerro mzinzerri, campanilla del perro (onomat.): campanilla que se pone al ganado para localizarlo (esp. 1240)

  • esguín mizokin, salmón: cría del salmón 
  • gamarra ← gamarra (vas.)correa que parte de la cincha, pasa por entre los brazos del caballo, se asegura en el pretal de la silla y se afianza en la muserola, utilizada para afirmar la cabeza del caballo e impedir que despape o picotee (esp. 1734 / it. 1550)
  • zurrón mzorro, saco: bolsa grande de pellejo, que usan los pastores para llevar la comida (esp. 1213 / por. 1400)
------------------------------
ÁRABE
  • acémila ← azzámila, la mula (ár. hispánico) ← zamilah, mula (ár.): mula (esp. 1060)
  • acial maciar (esp. ant.) ← azziyár, la tenaza (ár. hispánico) ← ziyar, mordaza, tenaza del veterinario: instrumento para sujetar las bestias por la parte superior del hocico o de una oreja, mientras lo hierran, curan o esquilan (esp. 1564)
  • acicate m ← *(muzíl / ráfi') assiqát, quita flaquezas, chuzo para la debilidad (ár. hispánico) ← síqqa, punzón, piquete de hierro: espuela de una sola punta (esp. 1575)
  • ación m ← *assiyúr, la correa (ár. hispánico) ← suyursayr, correa: correa del estribo (esp. 1400-1500)
  • adivas f pladdibah, la loba, nombre antiguo de esta enfermedad ← addíb, el lobo (ár. hispánico) ← di'ba, lobo: inflamación de la garganta que se produce en el ganado equino (esp. 1275-1300)
  • ajuagas f plaššuqáq (ár. hispánico) ← šuqaq: úlceras que se forman en los cascos del ganado equino (esp. 1275-1300)
  • alazán adj ← *alasháb (ár. hispánico) ← ashab: de color rojizo o canela, caballo alazán (esp. 1280 / fr. 1534
  • albahío adj ← albahí (ár. hispánico) ← bahi, resplandeciente (ár.): blanco amarillento, caballo albahío 
  • albarda f albárda'ah (ár. hispánico) ← barda'ah: aparejo de carga que se pone encima del caballo, compuesto de dos almohadas rellenas de paja, unidas por la parte que cae sobre el lomo (esp. 1238)
  • albéitar malbáytar (ár. hispánico) ← baytar (ár.) ← hippiatróshíppos, caballo + iatrós, médico (gr.): veterinario (esp. 1256)
  • alcabala fhabála, red de pescar (ár. hispánico): red o jábega (anticuado
  • alcándara falkándara, la percha (ár. hispánico) ← kandarah, percha (ár.) ← kande rah, camino en la jaula del halcón (per.): percha donde se ponen las aves de cetrería
  • alcatenes malkattán (ár. hispánico) ← kattan, lino: medicamento mezclado con aceche, que usaba para curar llagas y úlceras de los perros y aves de cetrería
  • alfaraz m ← alfarás, el caballo (ár. hispánico) ← faras, caballo (ár.): caballo fuerte que usaban los árabes para las tropas ligeras 
  • alforja falhúrǧ, la talega (ár. hispánico) ← hurǧ, talega: bolsa que se pone a cada lado del caballo (esp. 1400)
  • alhamel malhammál (ár. hispánico) ← hammal: bestia de carga o caballería, en España 
  • aljarfa f ← *aljárifa (ár. hispánico): parte central y más tupida del aljerife
  • aljerife m ← *aljárifa (ár. hispánico): red muy grande usada para pescar en las riberas de los ríos
  • almacaero malmaq'ád (ár. hispánico) ← maq'ad, asiento: pescador que pesca con almancebe
  • almadraba falmadrába (ár. hispánico) ← madrabah, lugar donde se golpea o lucha ← d-r-b, golpear, luchar, porque los atunes cogidos con esta red se rematan a golpes: pesca de atunes ‖ lugar donde se pesca el atún ‖ red para pescar atunes (esp. 1370-1400)
  • almancebe malmansába, banco (ár. hispánico): red usada antiguamente en el río Guadalquivir
  • almártaga f ← *almárta‘a por ritá‘, traba o maniota del ganado (ár. hispánico): cabezada que se ponía a los caballos sobre el freno para sujetarlos cuando los jinetes se apeaban
  • almatroque mmatrúh (ár. hispánico) ← matruh, arrojado: red parecida al sabogal, usada antiguamente por los pescadores del río Guadalquivir
  • almocrebe malmukári (ár. hispánico) ← mukari: arriero de mulas (poco usado)
  • alquería f ← alqaríyya, el pueblito (ár. hispánico) ← qaryah, pueblo, aldea: granja lejos de poblado (esp. 1253)
  • arrejaque marraššáqa (ár. hispánico) ← r-š-q, disparar: garfio de hierro con tres puntas torcidas, usado para pescar
  • atarraya f attarráha (ár. hispánico) ← t-r-h, arrojar, red: red redonda, que se arroja a fuerza de brazo, para pescar en los ríos y parajes poco profundos  
  • badal mbád‘a, molla (ár. hispánico) ← bad‘ah, trozo: carne de la espalda y las costillas de las reses, cerca al cuello, en España 
  • badán mbadán (ár. hispánico) ← badan: tronco de los animales
  • borrico m ← borréko (mozár. 900-1000) ← burricusburicus, caballo viejo o pequeño (lat.): asno (esp. 1400-1500 / lat. 200-600)
  • charrán m ← *šarrál, vendedor de jureles ← šuríl, jurel, lagartija (ár. hispánico y mozár.) ← saurus (lat.) ← sauros, lagarto (gr.): esportillero que vendía pescado en Málaga (esp. 1832)
  • chiquero mširkáyr, cabaña, granero (mozár. y ár. hispánico) ← *circariumcircus, circo, cercado, cerco, círculo (lat.): porqueriza (esp. 1670)
  • enjalma f ← *iššálma (mozár. y ár. hispánico) ← salma (bajo lat.) ← sagma (lat.) ← ságma, carga, guarniciones ← sássein, armar, rellenar (gr.): albarda (esp. 1554)
  • farnaca f ← hárnaq (ár. hispánico) ← hirniq (ár.): lebrato, en España 
  • guifa fǧífa (ár. hispánico) ← ǧifah, carroña: despojos del matadero, en España 
  • hamez mhameces (regresivo del plural) ← hamazat, espoleaduras: cortadura o herida en las plumas de las aves de cetrería, causada por desnutrición
  • jábega fšábka (ár. hispánico) ← šabakah, red ← šábak, enredar, entrelazar, entretejer: red de más de cien brazas de largo, compuesta de un copo y dos bandas, que se tira desde tierra por medio de cuerdas muy largas (esp. 1543)
  • jaez m ← *ǧaház, ajuar, arnés, aparejo (ár. hispánico) ← ǧahaz, ǧihaz, aparejo, abastecer: adorno con cintas que se pone en la crin de los caballos (esp. 1570)
  • jáquima f šakíma (ár. hispánico) ← šakimah, cabestro, cabezada del cordel: arreos del caballo (esp. 1330)
  • jifa fchifa (esp. ant. 1630) ← ǧífa (ár. hispánico) ← ǧifah, carroña, cadáver, carne mortecina: desperdicio de las reses que se tira en el matadero (cat. 1344 / esp. 1734)

  • jinete mzanáti, etnia bereber (ár.) ← Zanáta, nombre de una confederación de tribus bereberes famosa por sus caballos y el dominio de la equitación (Argelia): equitador, caballista (esp. 1280 / fr. 1374)
  • marrano m ← muharrám (ár. hispánico) ← muharrm, declarado anatema, máhram, cosa prohibida (ár.): cerdo (esp. 965)
  • rafal m ← rahál, majada, establo, aldea (ár. hispánico) ← rahl, punto de acampada: granja, en España (rural)
  • recua f rákbah (ár. hispánico) ← rakbah, cabalgado ← rukuub, rikib, cabalgar: conjunto de animales de carga (esp. 1247)
  • sorra fsúrra (ár. hispánico) ← surrah, ombligo: costado del atún
  • tarraya f attarráha (ár. hispánico): atarraya o esparavel, en Cuba, España, Nicaragua, Puerto Rico y Venezuela
  • zagal mzagál, joven, valiente, fuerte (ár. hispánico) ← zuglul, muchacho: pastor joven (esp. 1425-75)
  • zahareño adj ← çahareño (esp. ant. 1385) ← sahrí ← sáhr (ár. hispánico) ← sahrsahra, roca, peña (ár.): que no se amansa o se domestica con dificultad (esp. 1385
  • zaino adj ← sáhim (ár. hispánico) ← sahim, negro (ár.): de color castaño oscuro o de color negro, caballo zaino (esp. 1601 / fr. 1579)
------------------------------
CHINO
  • sharpéi m ← shar-pei, piel de arena ← , arena + péi, piel (chin. cant.): raza de perro de tamaño mediano, originaria de China (esp. 2014 / ing. 1975)
------------------------------
NÁHUATL
  • soloescuincle m ← xoloitzcuintle ← xolotl, monstruo + itzcuintli, perro: raza de perro mexicana sin pelo
-----------------------------
QUECHUA
  • chanda f?: sarna
  • guasca fwaskha, cuerda, soga: ramal de cuero, cuerda o soga, que sirve de rienda o de látigo (esp. 1599)
------------------------------
QUICHÉ
  • sute m sute, enano: lechón, en Colombia y Venezuela
--------------------------- 
ORIGEN INCIERTO
  • cacho m?: cuerno (esp. 1861-63)
  • jauría f?: manada de perros de caza (esp. 1721)
  • rebaño m?: hato (esp. 1495)
------------------------------
PERSONAJE / Historia

Veterinario / 3 veterinarios
  • Veterinario hitita / Kikkuli, entrenador de caballos hitita (1400 a. C.)
  • Veterinario alemán / K. F. L. Dobermann, criador de perros alemán (1834–1894)
  • Veterinario estadounidense / D. E. Salmon, veterinario y patólogo estadounidense (1850–1914)
------------------------------
CAZA / Cinegética
Punta de hueso 
 
Punta de hueso (Homo sapiens) Antropología 
  • 70.000Blombos (Suráfrica)
  • 70.000: hombre (Homo sapiens) 
  • 70.000flecha con punta de hueso
  • 70.000primera flecha de madera y hueso
Punta de piedra / Suráfrica

Punta de piedra
  • 65.000: flecha con punta de piedra, puerto de Howiesons (Suráfrica)
Flecha con punta de hueso / Suráfrica

Punta de hueso
  • 61.000: flecha con punta de hueso, cueva de Sibudu, provincia de KwaZulu-Natal (Suráfrica)
ArcoFlecha / África
Trampa / África
  • 30.000trampa para cazar animales (África)
Flecha envenenada / África
  • 20.000: flecha con veneno, sustancia tóxica mortal (África)
Folsom

Puntas de flecha (Homo sapiens) Antropología 
  • 8000Folsom, estado de Nuevo México (Estados Unidos)
  • 8000: hombre (Homo sapiens) 
  • 8000puntas de flecha usadas por cazadores de bisontes
------------------------------ 
PESCA / Piscicultura

Arpón / Congo
Arpón
  • 90.000: fabricación de puntas de hueso usadas para rematar un arpón barbado, se desarrolló la pesca, yacimiento de Katanda, valle del río Semliki (Congo)
Anzuelo Timor Oriental
  • 42.000anzuelo usado para pescar atunes y tiburones (Timor Oriental)
Anzuelo de hueso Timor Oriental

Anzuelo de hueso
  • 20.000: anzuelo de hueso, para pescar atunes y tiburonnes (Timor Oriental)
Caña de pescar / China
------------------------------ 
GANADO / Ganadería

Vaca / China 
Vaca (Bos taurus

Molares
  • 10.000Kongni (región de Manchuria
  • 10.000: manchús, pueblo chino
  • 10.000vaca (Bos taurus
  • 10.000: posible domesticación de la vaca, desgaste en dos molares del maxilar inferior causado por una cuerda
Oveja / Irak

Oveja (Ovis orientalis)
Cabra Irán
Cabra (Capra aegagrus)
Cerdo / Irak

Cerdo (Sus scrofa domestica)
Búfalo de agua / China 
Búfalo de agua (Bubalus bubalis)
Vaca / India
        Vaca (Bos taurus
        • 6000domesticación de la vaca (Bos taurus) en IndiaIrak y Kenia
        Vaca / Irak
        • 6000domesticación de la vaca (Bos taurus) en India, Irak y Kenia
        Vaca / Kenia 
        • 6000vaca (Bos taurus) en India, Irak y Kenia
        ------------------------------ 
        GATO / Veterinaria felina

        Gato / Chipre 
        Gato (Felis catus)
        • 7000gato (Felis catus), animal urbano (Chipre)
        Gato / Egipto
        Gato (Felis catus)
        • 2000domesticación del gato (Felis catus), animal doméstico (Egipto)
        -----------------------------
        PERRO Veterinaria canina
          Perro Irak 
          Perro (Canis familiaris) 
          ------------------------------ 
              AVE DE CORRAL / Avicultura

              Gallina China 

              Gallo (Gallus gallus domesticus)
              Gallina
              Pollo
              • 6000domesticación de la gallina, hembra del gallo (Gallus gallus domesticus), desciende del gallo bankiva (Gallus gallus bankiva), Ohmshan, provincia de Hebei (China)
              Gallina Egipto
              • 1500: introducción de la gallina, hembra del gallo (Gallus gallus domesticus) en Egipto
              Pavo España
              • 1524: introducción del pavo (Meleagris gallopavo) en Europa, importado de México (España)
              ------------------------------ 
              CABALLO / Caballería, Equitación

              Caballo / Ucrania

              Caballo (Equus caballus) 
              Bocado / Ucrania
              • 3500bocado, pieza que hala la cabeza del caballo para frenarlo (Dereivka) 
              Caballo de tiro / Irak
              • 3000: caballo de tiro, sumerios, pueblo dravídico, Sumeria (Irak)
              Estribo de cuero / Irak
              • 853estribo de cuero, asirios, pueblo semita, Asiria (Irak)
              Bocado metálico / Francia
              • 300bocado de hierro, pieza que hala la cabeza del caballo para frenarlo, celtas, pueblo germano (Francia)
              Estribo / China
              • 200estribo metálico (China)
              Herradura / Italia
              Silla de montar / China
              Espuela / Europa
              • 711: los árabes introdujeron la espuela en Europa (Marruecos)
              Carrera de caballos / Inglaterra
              • 1174: carrera de caballos de Newmarketcompetencia ecuestre con fines deportivos y recreativos, NewmarketSuffolk (Inglaterra)
              -----------------------------
              ABEJA Apicultura 

              Apiario Israel
              -----------------------------   
              Lexicología

              Ciencias agropecuarias
              Ingenierías
              ------------------------------
              Dedicado a Eduardo Peñalosa González
              ------------------------------
              Bibliografía
              Cuéllar Moyano, F. Diccionario etimológico de veterinaria y zootecnia [en línea]. Bogotá: Español Internacional, 2010. Disponible en: http://espanolinternacional.blogspot.com/ [día de mes de 2017].